But Joe didn't give up and he kept practicing it.
但是乔并没有放弃,他继续练习。
可乔却觉得很痛苦。
Ethan loves kungfu movies, but Joe thinks they are just vapid entertainment.
伊桑喜欢功夫电影,但乔却认为那是无趣的娱乐。
Nearly everybody enters for 'the Nicest Garden Competition 'each year, but Joe wins every time.
几乎每个人都参加每年举办的“最佳花园竞赛”,而每次都是乔获胜。
Nearly everybody enters for The Nicest Garden Competition each year, but Joe wins every time.
几乎每个人都参加每年举办的最佳花园竞赛,而每次都是乔获胜。
Nearly everybody enters for'The Nicest Garden Competition'each year, but Joe wins every time.
年年几乎大家都报名参与“最佳花园竞赛”,但每次获胜的都是乔。
Nearly everybody enters for'The Nicest Garden Competition'each year, but Joe wins every time.
几乎每个人都参加每年举办的“最佳花园竞赛”,而每次都是乔获胜。
Nearly everybody enters for 'The Nicest Garden Competition' each year, but Joe wins every time.
几乎每个人都参加每年举办的最佳花园竞赛,而每次都是乔获胜。
Nearly everybody enters for "The Nicest Garden Competition" each year, but Joe wins every time.
几乎每个人都要参加每年举办的“最佳花园竞赛”,而每次都是乔获胜。
Everybody laughed at the joke but Joe, it took a moment for it to sink in before he laughed too.
除了乔以外,大家都为那笑话发笑,过了一会儿乔才完全明白,他也笑了。
Mr Wopsle had been for going back, but Joe was resolved to see it out, so we went on with the party.
沃甫赛先生早就想回家了,而乔却非要看到结局不可,所以我们随着队伍走着。
Pip's sister seldom has a kind word to say, but Joe is a kind and simple man, who would rather die than see any harm come to Pip.
皮普的姐姐几乎没有什么善言好语,但乔是一个淳朴善良的人,他宁愿死也不愿意看到皮普受到伤害。
The true last will of Joseph White, favoring his nephew Stephen, was safely in the office of the dead man’s lawyer. But Joe was unaware of this fact.
事实上,约瑟夫·怀特的真正遗嘱被放在律师办公室中,而且受惠者并不是自己的侄女玛丽,而是侄子史蒂夫。
But Joe Vogel, the project manager at Boeing, says the technology has “crossed over the threshold” into hypersonic flight. He reckons that scramjets might one day power civilian aircraft.
但是波音公司项目经理乔•沃格尔说,超音速飞机在技术上已经取得了重大突破,他预计超然冲压发动机将来也可能会应用到民航客机上。
"Oh yes, that's so," said Joe, "but I hadn't thought much about it, you know."
“哦,是的,是这样,”乔说,“但你知道,我没有想太多。”
He sallied out to find Joe Harper, but failed of success.
他出发去找乔·哈帕,但没有找到。
Joe isn't a professional builder, but that's the interesting thing about this project.
乔不是专业的建筑工人,但这正是这个项目有趣的地方。
Injun Joe was believed to have killed five citizens of the village, but what of that?
据说印第安·乔杀了村里的五个人,但那又怎么样?
Joe said: "What's any more dangerous than that job up yonder--but nothing's come of it."
乔说:“还有什么比那上面的工作更危险的呢——但没出什么事。”
When I look at my friendship with Joe, I wonder how many people I've known whom I never disliked but simply didn't take the time to get to know.
当我想到我和乔的友谊时,我就会思考,我认识的人中有多少个我不讨厌,但只是没有花时间去了解的人。
But if I can interrupt, Joe, I don't think anybody here is personally blaming you.
恕我打断你,乔,我认为这里并没有人在怪你。
Rewards had been offered, the country had been scoured, but no Injun Joe was found.
有人悬赏,有人搜遍了整个地区,可就是找不到印第安·乔。
But for that, Injun Joe never would have suspected.
要不是那样,印第安·乔决不会起疑心。
He not only fought for his own life, but also saved his father's. On that day, Joe and his father Paul were out on their kayak off the coast of Anglesey. Suddenly they noticed that the kayak was starting to fill with water.
他不仅为自己的生命而战,还拯救了他父亲的生命。那天,乔和他的父亲保罗乘着皮艇离开安格尔西岛的海岸。突然,他们发现皮艇进水了。
Some of our staff were upset that Joe attacked me while I was overseas, but I wasn’t.
我的一些幕僚对我在国外时乔抨击我一事感到不爽,但我没有生气。
Some of our staff were upset that Joe attacked me while I was overseas, but I wasn’t.
我的一些幕僚对我在国外时乔抨击我一事感到不爽,但我没有生气。
应用推荐