That night, Mother asked Jo to forgive her sister, but Jo refused.
那晚,母亲请乔原谅她的妹妹,但乔拒绝了。
"I can't take you, dear, because you aren't invited, "began Meg, but Jo cut in impatiently "You can't go, Amy. Laurie invited only Meg and me."
“我不能带你去,亲爱的,因为你没被邀请,”梅格开口说。但乔不耐烦地打断道,“你不能去,艾米。劳里只邀请了我和梅格。”
Laurie had loved Jo for years, but Jo, though truly sorry, couldn't respond.
劳里已经爱了乔几年了,但乔很遗憾却不能作出反响。
I'm not quiet, but I'd like to come." replied Jo.
“我不安静,但我愿意去。”乔回答道。
Girls' attraction to pink may seem unavoidable, somehow encoded in their DNA, but according to Jo Paoletti, an associate professor of American Studies, it is not.
女孩对粉色的迷恋似乎是不可避免的,这在某种程度上是由她们的DNA 决定的,但美国研究副教授乔·保莱蒂认为,事实并非如此。
The ice there was thin. Jo heard him, but Amy did not.
那里的冰很薄。乔听见了,但艾米没有。
The ice broke. Jo tried to call Laurie, but her voice was gone.
冰破裂了。乔想叫劳里,但她发不出任何声音。
This did not suit Jo at all, but she accepted the place since nothing better appeared and, to every one's surprise, got on remarkably well with her irascible relative.
乔并不乐意,但她找不到更好的差事,便答应下来。出人意料的是,她跟这位性情暴躁的亲戚相处得非常好。
Frankly, we hope it’s the latter (we miss you Jo!), but if it’s the former, this doc should prove freakishly fascinating.
坦率地讲,我们希望是后者(我们想你啊~乔!) ,但如果是前者,那医生就该来查查这奇特迷人(的家伙)了。
“You all talk about doing these things, ” said João Pedro Stedile, a founder of the Landless Movement in Brazil, “but when you met in Bahia [in December] you just went to the beach.”
“你们都只是口头说说要做这些事情”,巴西失地运动组织创始人JoãoPedroStedile说,“但你们12月在BAHIA相聚时,你们只是跑到海滩上去游玩。”
“You all talk about doing these things,” said João Pedro Stedile, a founder of the Landless Movement in Brazil, “but when you met in Bahia [in December] you just went to the beach.”
“你们都只是口头说说要做这些事情”,巴西失地运动组织创始人JoãoPedroStedile说,“但你们12月在BAHIA相聚时,你们只是跑到海滩上去游玩。”
Jo found her fate in an elderly professor, wise and kind, but too poor to think of marriage. For a year the pair worked and.
乔最终发现她命中注定属于一个年长教授,一个聪明而善良但是太穷没钱结婚。
But Federer expects the Big Four will be challenged even more in the coming season, with the likes of Jo-Wilfried Tsonga and others in the Top 10 also in contention for major titles.
但是费德勒希望四巨头在下赛季能得到更多挑战,像乔-威尔弗雷德·特松加以及其他排名前10位的选手来争夺大赛冠军。
It frustrated her to sit among a mountain of papers; but the role of a background worker, patiently picking up after Jo, also suited her.
整天埋头在纸山案牍中,难免会有些沮丧,但是做一位幕后工作者,耐心地接过乔尚未完成的任务,倒也很适合她。
Jo found her fate in an elderly professor, wise and kind, but too poor to think of marriage.
乔命中注定要跟一个年纪大的教授过,这位教授博学而又慈祥,但是穷得从没想到结婚。
"I'm not that good either, but I'll go and play with you," said Jo.
“我的水平也很一般,但还是愿意陪你打打,”乔说。
COPPA JO has excellent playing characteristics using speed glue but is also much faster than other classic rubbers when playing without glue.
当使用,不用胶浆时,COPPAJO比其他经典橡胶有优秀使用的特征使用速度胶浆,但是也快速。
Jo: Ok. But if I get yelled at, I 'm never going to listen to your show again.
乔:好吧。但是如果我挨骂了,以后我就再也不听你的节目了。
Meg has John and the babies to comfort her, but you must stand by Father and Mother, won't you Jo?
梅格有约翰和两个孩子安慰她,而你必须帮助爸爸妈妈,好不好,乔?
But the little women and all their dear ones formed a happy, united family, of whom Jo truly wrote.
但这些小妇人和她们亲爱的成员组成一个幸福、团结的家庭,对于他们,乔真实地这样写道。
'Not quite, ' replied Jo modestly. 'I do think THE WITCHES CURSE, an Operatic Tragedy is rather a nice thing, but I'd like to try McBETH, if we only had a trapdoor for Banquo.
“没那么好”,乔谦虚地回答,“不过我的确觉得《女巫的诅咒》这出悲剧很不错,可是我更喜欢尝试一下《麦贝思》,要是我们能有善小门供给‘阪榷’使用就好了。
I'm so sorry, but the tongs were too hot, and so I've made a mess, groaned poor Jo, regarding the little black pancakes with tears of regret.
真对不起,铁夹子烧得太烫了,我又搞砸了”,可怜的乔泪眼汪汪地瞅着那圈儿黑烧饼一样的头发,后悔极了。
Jo always sang in a wrong way, but the girls would never be too older to sing together.
琼总是唱得不对,可女孩子永远不会因为太大了而不能一起唱歌。
Her father stood leaning his head on the mantelpiece and did not turn as she came in, but her mother stretched out her arms as if for help, and Jo went to comfort her without a word.
爸爸站在那,头靠在壁炉架上,乔进去他也没回头;可是妈妈向她伸出了胳膊像是恳求帮助。乔走过来,默默无声地安慰着她。
Jo: But then things change. I think the squirrel was looking for a nut under the apple tree. We use the here because it's the second mention of the squirrel.
名词第二次出现– 这次我们知道了是哪只松鼠,因为刚才在花园里看到了一只松鼠。
I'm so sorry, but the tongs were too hot, and so I've made a mess , " groaned poor Jo, regarding the little black pancakes with tears of regret."
真对不起,火钳太烫,所以我弄糟了,”可怜的乔哼哼着说。 望着那些黑色烧饼,她心中懊悔万分,泪水夺眶而出。
I'm so sorry, but the tongs were too hot, and so I've made a mess , " groaned poor Jo, regarding the little black pancakes with tears of regret."
真对不起,火钳太烫,所以我弄糟了,”可怜的乔哼哼着说。 望着那些黑色烧饼,她心中懊悔万分,泪水夺眶而出。
应用推荐