A real designer to design something not to curry favour by claptrap but in art and functionality to satisfy both sides.
真正的设计师设计的东西不是为了哗众取宠而是在艺术和功能上做到两全其美。
But in the very beginning, there was just Carême, the top chef who elevated dining into art.
但在最开始的时候,只有顶级厨师卡拉姆将用餐提升到艺术的层面。
But keep in mind that she was doing this when abstract art dominated the art scene.
但请记住,她是在抽象艺术主导艺术领域的时期做这件事的。
The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media, and with it, a commercial culture in which happiness is not just an idea but an ideology.
反快乐艺术的兴起与大众传媒的出现几乎是同步的,与之相伴的是一种商业文化,在这种文化中,快乐不仅仅是一种主张,而是一种意识形态。
The palimpsest then went through some more tough times, but eventually it ended up in an art auction where was bought and then donated to an art museum in Baltimore, for conservation and study.
这份重写本后来经历了一些艰难的时期,但最终,它在一次艺术拍卖会上被买走,然后捐给了巴尔的摩的一家艺术博物馆,用于保护和研究。
I'm gonna show you some slides in a few minutes and I think you will agree with me that this art is anything but primitive.
几分钟后我会给你们展示一些幻灯片,我想你们会同意我的观点,这种艺术绝对不是原始的。
He has good ideas but he isn't practised in the art of marketing.
他有好的构想,但推销技巧却嫌生嫩。
Nearly everyone who goes to see the original will already be familiar with it from reproductions, but they accept that fine art is more rewardingly viewed in its original form.
几乎每一个去看原作的人都已经通过复制品对该作品有所熟悉,但他们接受这样的观点:欣赏艺术品原作更有价值。
Creativity is not limited, I mean, to the masterpiece work of art but can also be found in everyday tasks such as cooking or gardening.
我的意思是,创造力不局限于艺术杰作,也可以在日常工作中发现,如烹饪或园艺。
In addition to making art, he sold it, not only dealing his own work but that of other artists.
除了制造艺术,他也自己销售他不仅经营自己的绘画,而且卖其他艺术家的作品。
True, the smile may not be all that could be desried, but it is the first smile in art.
不错,微笑也许并不是人们对雕像的全部希望,但那却是艺术中的第一个微笑。
The supply of the best works of art will always be limited, but in the longer run demand is bound to rise as wealth is spreading ever more widely across the globe.
对于最好的艺术作品的供应总是有限的,但从长远的需求来说它是与财富捆绑在一起的,它们将比以往任何时候都更广阔地传遍全球。
The concept might not be new, but the proliferation of hip, new-school sketch soirees in recent years is having an effect on not only the art scene but nightlife, too.
这个概念也许并不新奇,但这些时髦的新派别的素描小派对在最近几年的风行不仅对艺术场景而且对夜生活也产生了影响。
"I saw a bit of art in churches, things like that," but never entered a museum.
“我在教堂了解过一点艺术,”但从未进过任何博物馆。
In earlier periods works of art were produced in workshops by teams; the master artisan may have signed them, but they were communal products.
早先,艺术创作是团队完成的;虽只有主要创作人在艺术品上签名,但它们仍是集体产物。
Suzuki made a scale model of his design back in 2004 but has only now unveiled his unique vessel at the recent Setouchi International Art Festival in Japan.
据悉,铃木康広早在2004年就造出了这艘摩托艇,而直到最近在日本举行的濑户内国际艺术节上,他才展出了自己独一无二的杰作。
Thehumorous story is strictly a work of art--high and delicate art—and only anartist can tell it; but no art is necessary in telling the comic and the wittystory; anybody can do it.
幽默故事已经达到了艺术的高度,它是一种优雅的艺术——只有艺术家才能讲好一个幽默故事;但是讲滑稽故事或者智慧故事就不需要什么艺术;每个人都可以讲。
But all of them make it obvious that in op art, the link between art and illusory perception is an artistic style in and of itself.
全部的作品都清楚地表明,在幻视艺术中,艺术和幻觉之间的联系在自身范围之内和作为其自身时,都是一种极具美感的艺术形式。
Rumei: I don't know a lot about Canadian art, but I've always been interested in finding out more about it.
如梅:我对加拿大艺术了解的不多,但是我一直有兴趣在这方面多加了解。
I thought most of what passed for art in Gaza wasn't very good, truth be told, but quality seemed beside the point.
我认为,大部分在加沙被误认为的艺术并不好,事实告诉我们,高的标准似乎也不符合时宜。
There was an increase in the proportion of women who initiated ART while pregnant but no change in other baseline characteristics over time.
尽管孕妇接受抗逆转录病毒疗法的比例有所增加,但是其他基线特征并没有随着时间的推移而有所改善。
Not only do babies get to doze their days away, but they've also mastered the fine art of learning in their sleep.
婴儿们不仅整天睡觉,而且他们还能在睡眠中掌握学习的艺术。
I'm not advocating copying Johnny's approach directly because it's difficult to pull off, but let the passion in your art, heart, and mind shine.
我并不是倡导直接复制Johnny的方法,因为这很困难,但是让内心思想,艺术的热情闪耀吧。
But taste in art was already moving fast towards the French Impressionists, whose work Burne-Jones disdained.
但当时的艺术审美需求快速地转向法国印象派[注释4]----伯恩-琼斯向来十分鄙夷此派的作品。
Not only in poetry, but in all art, the mind of the artist must attain a certain degree of aloofness — the creator within man must be allowed the sole control.
不仅诗是这样,一切艺术无不如此,艺术家的心灵必须有某种程度的超脱- - -人内心的“创造者”必须获准单独掌控。
Not only in poetry, but in all art, the mind of the artist must attain a certain degree of aloofness — the creator within man must be allowed the sole control.
不仅诗是这样,一切艺术无不如此,艺术家的心灵必须有某种程度的超脱- - -人内心的“创造者”必须获准单独掌控。
应用推荐