The complexities of informational rights make a uniform information act not only unnecessary but impractical.
信息权利的性质的复杂性,导致一个统一的信息法不仅是不必要的,而且是不现实的。
The flying wings alone provide an ideal (but impractical) baseline, since it's hard to carry people or cargo in such a shape.
单独的机翼提供了一个理想的底线(但是不切实际),鉴于它不可能用这样的形状载人或载物。
Fuzziness is an innate character of humanistic system, so the application of precise methods always leads to some perfect but impractical results.
模糊性是人文系统的固有特性之一,精确方法的应用往往得出一些完美但不合实际的结论。
One such stereotype is that intelligent people are brilliant but impractical("ivory tower intellectuals"), while a second views them as capable, butsocially inept ("nerd, geek, egghead").
其中有一种观念认为,高智商的人很聪明但是不实干(“象牙塔里的知识分子”)。第二种观点认为高智商的人很有能力,但是在社交方面能力低下(“书呆子,电脑迷”)。
This makes PHS suitable for dense urban areas, but impractical for rural areas, and the small cell size also makes it difficult if not impossible to make calls from rapidly moving vehicles.
而非偏远地区,由于小单元的尺度的限制,也使在高速疾驰车辆内的车载通讯不能实现快捷的通讯。
The other alternatives are attractive in theory but in practice are either impractical or offer only marginal improvements.
其他替代方案在理论上很有吸引力,但在实践中要么不切实际,要么只能提供微不足道的改进。
This, indeed, is one of his main virtues as a politician: he has beliefs, but few are so devout as to be utterly impractical.
这一点确实是他作为一名政客的美德:他有信念,然而过分虔诚反而显得完全不切实际的,倒也没有几个。
Your mind might find several excuses to tell you what your heart wants is impractical, but that’s just your conditioning speaking.
你的脑可能会找到几个借口,告诉你你的心所想要的是不切实际的,但那恰是你的条件作用在说话。
Your mind might find several excuses to tell you what your heart wants is impractical, but that's just your conditioning speaking.
你的脑可能会找到几个借口,告诉你你的心所想要的是不切实际的,但那恰是你的条件作用在说话。
This may be possible for development test and system test environments, but other run time environments have restrictions that make such practices impractical, if not impossible.
对于开发测试和系统测试环境有可能是这样,但是由于其他运行时环境的限制,使得这些操作即使不是不可能的,就是不切实际的。
But who ever made big waves without doing small, impractical things?
但没有做过细小的、不切实际的事情,一个人怎能做成大事?
One solution is to send BGP updates via a separate network from other data, but this is impractical as it would essentially involve building a shadow Internet.
一个解决方案是通过隔离的网络从其他数据发出边界网关协议更新信息,但是这是不切实际的,因为其必须建立一个影子互联网。
But critics are sniping that building Western-themed towns on Shanghai's outskirts is impractical and insensitive in a country that once served as a stomping ground for foreign imperialists.
但是,也有批评家指出,中国曾惨遭外国帝国主义蹂躏,而上海在郊区建造西式新城是不现实且麻木不仁的。
They also tend to have a creative streak but sometimes they display an escapist attitude and impractical nature.
他们还充满创造力,但有时会表现出逃避现实或不切实际的一面。
But after eight years, no licenses have been granted - largely, the United States says, because capital requirements, regulatory hurdles and other barriers have made such ventures impractical.
但八年时间过去了,没有发放任何牌照,美国说,这在很大程度上是因为资本要求、监管壁垒以及其它障碍令这样的合资企业变得不切实际。
Manual testing can be completely effective for testing new or modified functionality, but manual testing is almost always impractical as a means of guarding against regression.
手工测试对于新的或是修改的功能而言非常高效,但对于防止回归而言又总是不切实际。
The 16-year-old schoolgirl dreamed of a profession studying wildlife in Africa, but the school's career counselor was "horrified" at this impractical idea.
16岁的中学女孩简.古达尔,梦想成为一名研究非洲野生动物的教授,但是,她学校的职业顾问听到这不切实际的理想后,惊呆了。
But freedom of movement within the European Union makes such notions impractical, and many in the game regard them as risible.
可是,欧盟内自由流动使得这样的愿望不切实际,很多足球运动员则认为,这样的想法是滑稽可笑的。
But that seems impractical, even irrational, in a wired world.
可在这个充满线路的世界上,这么做似乎不切实际,也不够理性。
But generating such a large amount of VXML on the fly is probably impractical, whereas running a script to generate the specification information on the fly is comparatively low volume.
但是,动态地生成如此大量的VXML可能不太现实,所以用脚本动态生成的信息量一般比较少。
But given human nature, microdoses of chocolate may be impractical, underscoring the difficulties of using nutrition to bolster fitness.
但是考虑到人性本质,食用微剂量的巧克力可能不大现实,这也了强调利用营养品来支撑人体健康是很困难的。
Asking for ideas is fine if done correctly (hint: it helps to ask the right questions), but too often what companies get is a welter of impractical Suggestions that just clutter up the system.
如果运作得当(提示:提出正确的问题确实大有裨益),问计于民不失为可行之道。但实际上,很多公司得到的创意往往是一团乱麻,根本不切实际,只会搅乱现有的体系。
This system would work fine on a personal server where you're the only one accessing it, but in the real world, it would be impractical (and rude) to pull the feed every time someone wants to read it.
这个系统将在个人服务器上工作得很好,因为只有您访问它,但在现实世界中,每当有人需要阅读提示时就把它拖走是不实际的(也是粗暴的)。
Older miners tell him he's being impractical, but his family supports him.
那些老矿工说他不切实际,但他的家人却很支持他。
He says he will leave the mine if there are better job opportunities. Older miners tell him he's being impractical, but his family supports him.
他说一旦有了好的工作机遇,他就会离开煤矿。那些老矿工说他不切实际,但他的家人却很支持他。
She shows that in large chunks of life, the simplistic search for the perfect choice is not only impractical, but leads to misery.
她表示,用人生的大部分时间来过分单纯地追求完美抉择,不仅无法实现,更会带来痛苦。
As discussed above, file-level compression of large files might be impractical; but as expected, file-level compression achieves better results since it looks for repeated strings in the whole file.
正如上面所讨论的,对大文件进行文件级别的压缩可能不太实际;但正如预期的那样,文件级别的压缩会取得更好的结果,因为它是在整个文件中寻找重复的字符串。
The other classic romantic meal is breakfast in bed, which sounds wonderful, but actually tends to be messy and impractical.
另外一种经典是在床上吃早餐,听起来很不错,不过常常会搞得一塌糊涂不切实际。
For instance, it makes sense to cache map data to reduce response time, but it's often impossible or impractical to cache results of search queries or real-time traffic information.
比如,可以缓存地图数据来减少响应时间,但通常并不适合将搜索查询结果或者实时交通信息进行缓存。
For instance, it makes sense to cache map data to reduce response time, but it's often impossible or impractical to cache results of search queries or real-time traffic information.
比如,可以缓存地图数据来减少响应时间,但通常并不适合将搜索查询结果或者实时交通信息进行缓存。
应用推荐