But if he does this, he may hasten the collapse of his own country.
但是如果他这样做,他也许就会加速自己国家的灭亡。
The hours were convenient, but if he had accepted it, he wouldn't have been able to make ends meet.
这个工作时间很方便,但如果他接受了,他就入不敷出了。
Have trust and let your teen know that you trust him. But if he lives up to your trust, his freedom will diminish until you can trust him again.
要有信任,让你十几岁的孩子知道你信任他。但是如果他辜负了你的信任,他的自由就要减少,直到你可以重新信任他。
He may be a loser, but if he loses, I’m going down with him.
他或许是个失败者,但是如果他失败了,我准备跟他共同承担,你们也应该这样才对。
But if he does it again, the sanctions can always be reimposed.
但如果他再次食言,总可以重新施加制裁。
But if he doesn't know what he's doing, that may seem next to impossible...
但如果他不知道自己在做什么,那么这几乎就不可能。
But if he speaks in jest, his words are idle among men who cannot receive them.
但如果他是在开玩笑,那么他的话语在那些无法理解的人们中就变得空虚了。
He's usually a nice guy, but if he drinks too much alcohol he turns into a jerk.
他其实是一个很好的人,但是如果他酒喝多了就会像个混蛋。
But if he does, it could leave him perilously short of money to carry on fighting.
但他若真的否决,这将使其面临无钱作战的危险境地。
But if he is to push Israel into concessions he needs to answer the Hamas conundrum.
但如果他要促使以色列达成让步,那就需要回答哈马斯的难题。
But if he just wants to have fun and win the odd tournament then good luck to him.
如果他只是想找找乐子,偶然赢一次锦标赛,那么只能祝他好运。
But if he told his family that he intended to be an author, he did not convince Papa Sol.
但是,如果他打算跟他家人说他想当个作家,那么他是不会说服自己的爸爸索尔的。
But if he is unusually well-prepared, he will also be unusually burdened with challenges.
但是如果他做了完全的准备,那么他也将面对与众不同的挑战。
He was convicted unfairly but if he had money he'd have been able to defend himself better.
对他进行这样的判决是不公平的,但是如果他有钱,或许他可以更好的为自己做辩护。
But if he does it any more, I shall certainly let him know that I see what he is about.
要是他再这样,我一定要叫他明白我并不是个糊涂蛋。
But if he is not willing, as surely as the LORD lives I will do it. Lie here until morning.
倘若不肯,我指着永生的耶和华起誓,我必为你尽了本分,你只管躺到天亮。
He said, "I'll pray for him but if he can punch it'll help." In a small respect, that's Machiavelli.
神父说,我将为他祈祷,但是如果他能出拳猛击,那将会很有帮助,小面上说,这就是马基雅维利。
A thief must certainly make restitution, but if he was nothing, he must be sold to pay for his theft.
贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。
But if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait.
倘若人没有仇恨,忽然将人推倒,或是没有埋伏把物扔在人身上。
But if he is serious about this matter, there are many other issues which Mr Gove will need to consider.
如果他真是这么想的话,那还有很多问题戈夫先生需要考虑的:谁来决定教授什么历史?
She could think of nothing more to say; but if he wished to converse with her, he might have better success.
她想不出别的话可说了;不过,只要他愿意跟她谈话,他自有办法。
But if he did so, Thailand and perhaps the royal family itself would have reason to thank him in the long run.
但如果他这样做的话,长期来说,泰国或许还有王室本身,最后都有理由感谢他。
Doing nothing meant she might just stay put. But if he tried to move her, exactly where would he position his hands?
什么也不做就意味着她可能会就这么坐下去,但是要想推开她的话,他的手应该放在哪里才好呢?
But if he had spelled out his new ideas in early 2006, says Mr Chew, "there would have been a lot of scepticism".
但是如果Sarin先生在2006年早期透露这些新观点的话,Chew先生说:“肯定会有很多怀疑和猜忌”。
A person may share hisopinion in conversation, but if he makes it into a book, that somehowleaves a stronger impression.
一个人可以通过谈话与人分享他的想法,但如果他把它写成书,似乎就会留下更深的印象。
But if he pulled off to the side to show us an unremarkable bird simply because it is local, I would become bored quickly.
但是如果他把我们载去看一只寻常的本地鸟,不过就我就厌烦了。
But if he pulled off to the side to show us an unremarkable bird simply because it is local, I would become bored quickly.
但是如果他把我们载去看一只寻常的本地鸟,不过就我就厌烦了。
应用推荐