I "m sorry to interrupt your conversation, but I" ve got something urgent to tell you.
抱歉打断你们的谈话,但我有急事要告诉你。
My brother and I want to provide our parents with the comfort they ve given us, but it s becoming harder to get the college degree that leads to a high-paying job.
就像父母给我们的舒适生活一样,我和我的哥哥也想让父母过的舒服些,可现在拿到大学学位而得到高薪工作,变得越来越难了。
But I 've always said, and your father agrees, Roman Catholics ought to marry among themselves.
不过我一直说,你父亲也同意,天主教徒应该跟天主教徒结婚。
But I \ 'm thinking: you \' re finishing 16 years of education, and you \ 've heard all the conventional good advice you can stand.
但是我在想:你们已经经历了16年的教育,你们已经受够了传统说教的喋喋不休。
I wasn't invited, but I? Ve come anyway.
我没有被邀请,可是不管怎么样我还是来了。
"I must be on a bridge. I" ve been told that there's a river nearby, but I'm not familiar with its exact position.
我准是在桥上,别人告诉过我附近有条小河,可我并不知道它的准确位置。
Perhaps I have just been lucky or na?ve, but I have always believed that I had the respect of my managers, associates, and clients.
也许只是我本人比较幸运或幼稚了点,但我一直都认为自己赢得了经理、助手和客户的尊重。
But during my three years here at Berkeley, I 've learned otherwise.
但在伯克利这儿的三年中,我了解到的却是另一回事。
I "ve been telephoning all morning, but I haven" t been able to speak to the doctor.
我一个上午都在给医生打电话,但还没接通过。
Dashan: No, I haven "t, but I" ve been taking Chinese calligraphy lessons.
大山:没有。但是我一直在学汉字书法。
Rumei: I don "t know a lot about Canadian art, but I" ve always been interested in finding out more about it.
如梅:我对加拿大艺术了解的不多,但是我一直有兴趣在这方面多加了解。
I managed to keep of cigarettes for three months, but recently I am afraid I 've begun to backslide.
我设法戒了三个月的烟,但是最近我恐怕又开始故态复萌了。
I have an intellectual appreciation that mountain - climbing is risky, but I 've got to tell myself after 20 years of climbing I' m still alive.
在理智上,我很清楚登山运动是危险的,但是我不得不告诉自己,爬了20年山我仍然健在。
What are you doing this to me? I 've been nothing but nice to you.
你为什么要这样逼我?我已经对你够好了。
I "ve got to finish what ever Dumbledore started, and I don" t know where that "ll lead me, but I" ll let you and Ronknow where I am when I can.
无论邓布利多开始的是什么使命,我都要去完成它,我也不知道这条路会引我去何方,但如果可能,我会让你和罗恩知道我到了什么地方。
Heather: I envy her. I "ve tried to paint in the past, but I" m no good - I have no artistic talent.
希瑟:我羡慕她。我从前也试过学画画,但我不行-我没有艺术才华。
Sure, I deviate from my plan, but I ' ve learned how to handle that too.
当然,我会达不到计划目标,但是我已经学会如何来处理这样的事情。
The past few days have been tough for me, but I "ve received support and encouragement online from so many Chinese friends."
过去的几天对我来说很难,但我在网上看到了那么多中国朋友们写给我的支持和鼓励的话语。
But for the last few months, I ve had one success after another in the office, and the executives have come forward to seek my advice.
但是过去几个月,我在办公室的表现非常出色,连公司的一些主管都主动来征询我的意见。
I don "t want to be a pain in the neck, son, but I" ve reminded you a dozen times already to clean up your room.
这个爸爸说:“儿子,我并不想让你讨厌,但是我已经提醒你几十次了,要你把房间整理干净。”
" i ' ve been in aviation for half a century, but i want to put india on the aviation map of the world, " mr singhania, who is head of the raymond textile group, said.
他说: 「许多人以为印度只有牛车和骆驼用来运送货物,我觉得有必要让世界知道,我们也有自己的追求」 , 「我希望让印度在世界航空领域占据一席之地」 。
But it "s the warmth and forgiveness in the messages I" ve received from China that has really lifted me up over the past few days.
在过去的几天里,正是中国朋友们给我的温情和宽恕的留言,给了我莫大的支持。
But yes, I love them not only because of many MEDALS they "ve won, but also because of many MEDALS they" ve won, but also because of their spirits.
但是,是的,我喜欢他们不光是因为他们得了很多奖牌,也因为他们的精神。
Eg: I 've been acting on no one' s behalf but my own, he said.
除了我自己,我不代表任何人的利益,他说。
We have much strife between us, my brother, I "ve own ages of hate for you, but from my part, I wish to end from this day forward, let there be peace between us."
我们之间有过许多争执,我本该永远恨你,但是就我而言,我希望从今以后我们之间能保持和平。
Over recent months I"ve noticed that a lot of the comments we get are not only comments, but also pose some thought-provoking questions and raise some interesting issues."
近几个月来我已经看到了很多的评论,我们得到的不仅是评论,但也造成一些令人深思的问题,并提出了一些有趣的问题。
I 'searched every nook and cranny but. Ve I still can't find the keys.
我找遍了所有的地方还是没有找到钥匙。
Mary: I' ve had trouble planning in the past, but I' ve put a lot of effort to work on this. I now prioritise all my tasks and plan everything ahead.
小马:我过去不善于做计划,不过我已经努力改善,现在我会将我的工作排列优先级,并事先作出计划。
Mary: I' ve had trouble planning in the past, but I' ve put a lot of effort to work on this. I now prioritise all my tasks and plan everything ahead.
小马:我过去不善于做计划,不过我已经努力改善,现在我会将我的工作排列优先级,并事先作出计划。
应用推荐