No, I didn't know the word, but I know the kind of person, right enough.
不,我还真不知道这个词,但我知道这类人,确实很正统。
I don't know why they are crying. But I know the tear is from their heart.
我不知道他们为什么会流泪,但我知道这样的泪水来自苦痛的心。
I don't know why they are crying. But I know the tear is from their hearts.
我不知道他们为什么哭,但我知道那眼泪来自他们的内心!
But I know the gratification would be very short lived, and besides eating like a wild savage is so 300 B.C..
但是我知道那种满足感很快就会消失,而且像那样吃饭就像公元前300。
I don't know whether this mother saw her child still alive finally. But I know the child is the treasure of every family.
我不知道这个母亲最后是否能看到她的孩子还活着,但我知道每个孩子对每个家庭有多重要。
"Come with me," she responded. "I don't know the street or number very well; it is in quite the other direction from here, but I know the house well, I will take you to it."
“您跟我来,”她回答,“是什么街,几号,我都不清楚,那完全是另一个地方,不靠这边,但是我认得那栋房子,我领您去。”
I know Vicky doesn't like the job, but I mightn't find it too bad.
我知道维基不喜欢这工作,但我也许并不觉得它很差。
I don't know what it was that did the trick, but I am definitely feeling much better.
我不知道是什么起的作用,但是我确实觉得好多了。
"But how long can you stay in the house?"—"I don't know. It depends."
“但你能在这屋里待多久?” — “不知道,这要看情况而定。”
He says he doesn't care about what the critics write, but I know different.
他说他并不在乎批评家的评论,可我知道不是那么回事。
I no longer want to be friends with her but I don't know how to get the message across.
我再也不想和她做朋友了,但我不知道如何告诉她。
I know it's the end of the season, but those peaches are such a bargain that I couldn't help buying them!
我知道快到季末了,但是那些桃子实在是太便宜了,我都忍不住买了!
I know it's the end of the season, but those peaches are such a bargain that I couldn't help buying them!
我知道快到季末了,但是那些桃子实在是太便宜了,我都忍不住买了!
Susan, I know you wanted to do this but as the numbers are quite high for this event I won't make a change here.
苏珊,我知道你想做这个工作,但是因为这次活动的人数很多,我就不再做调整了。
I know I cannot, but this could be the workaround for me because, with the local transaction, the cursor will hold ability.
我知道我不能,但对我来说这可能是我的应变方法,因为在本地事务当中,游标具有可保持能力。
I want to learn English but I don't know the best way to go about it, so I hope you can give me some suggestions.
我想学英语,但我不知道怎么样学最好,所以我想请你给我一些建议。
The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me.
也有人私下说,我的主人是我的父亲;但我不知道这个观点的正确性;我没有办法知道。
I don't know if it's the best team I've ever had, but I can tell you this much, they're incredible people to be around.
我不知道这是否是我拥有过的最好的团队,但我可以这么告诉你,他们是非常棒的合作伙伴。
I know what I'll be doing for the next three weeks but I haven't thought beyond that.
我知道我未来三周要干什么,但再往后我还没有想过。
I know you think I'm incurably nosy, but the truth is I'm concerned about you.
我知道你认为我总爱管闲事,但事实是我关心你。
"Of course, I know that, Mr. Sesemann," replied the lady, but she was not very much pleased at the prospect.
“当然,我知道了,赛赛曼先生。”女士回答说,但她对这种前景不是很满意。
I know, but there is always the feeling that if it isn't broken, don't fix it.
我知道,但我总感觉如果它没有坏,就不要去修理它。
I'm not sure how we'll reach that better place beyond the horizon, but I know we'll get there.
我不确定我们怎么到达地平线之外更加美好的地方,但是我们知道我们将会到达那里。
I know a number of parents have rung the headteacher about what has happened but I would appeal for everyone to be calm,.
我知道很多家长都打电话给校长询问发生了什么事,但我呼吁大家保持冷静。
Supreme Court Justice Clarence Thomas was a classmate too, but I never got the chance to know him.
最高法院法官克拉伦斯·托马斯也是我的同班同学,但我一直没有机会与他结识。
"I'd like to do an act in the show, but I don't know what to do," I told Mareya.
“我想在节目中表演,但我不知道要做什么。”我告诉玛瑞娅。
I know it's the end of high school, but many of classmates are going on to the same university, and we are still required to study hard.
我知道高中已经结束了,但是很多同学将上同一所大学,我们仍然需要努力学习。
I didn't quite know why, but I decided to leave the shoes.
我不知道为什么,但我决定把鞋子留下。
I can't tell you the time exactly, but I know it's too late.
我不能告诉你确切的时间,但我知道已经很晚了。
I can't tell you the time exactly, but I know it's too late.
我不能告诉你确切的时间,但我知道已经很晚了。
应用推荐