But he believed that slavery was wrong. Yet he thought that slavery would die out naturally over time — and that outsiders should not force southerners to end slavery.
但他认为奴隶制是错误的,而且他认为,奴隶制应该随着时间的流逝而自然地消亡,而且外人不应该强迫南方人结束奴隶制度。
He admitted that his calculation could be wrong if there were unknown sources of heat, but didn't give that possibility much thought.
他承认如果有来源不明的热量的话,他的计算有可能是错的,但并没有过多考虑这种可能性。
They must have gotten it wrong,they must not have thought that the Messiah could actually come from Galilee but he can.
他们肯定是搞错了,他们肯定没有想过,弥赛亚是可以来自加利利的。
Many people in Europe in the Middle Ages thought that Galileo was wrong, but he was right after all.
中世纪欧洲有许多人都认为伽利略是错误的,但他终究还是对的。
Tom had thought he could get away with cheating in the exam, but he was wrong.
汤姆原以为他可以逃避考试作弊而受到的惩罚,但是他错了。
"Initially I thought it was cramp in the game at West Ham but when I tried to get up I knew something was badly wrong," he said.
最初我觉得,那场对阵西汉姆联的比赛中我只是抽经了。但是当我试图站起来时,我就知道我受的伤还是挺严重的。
He had thought there was nothing wrong with their marriage, but then he opened some of her letters while she was away and discovered that she'd been giving him the runaround.
他认为他们的婚姻无懈可击,可是等她走后,他打开了她的一些信件,发现她一直都在欺骗他。
Xue was so frustrated that he thought he would lose his mind, but he was too stubborn to admit that he might have been wrong.
薛庆观沮丧极了,他觉得自己快要疯了,可是他还是非常固执,不承认自己做过错事。
She thought she had done something wrong and blamed herself. She wanted to make things "right again," but the more she tried to get close to Jeff the more he pulled away.
她责备自己一定做错了什么事,她想再补偿一些,但她愈想接近杰夫,杰夫就抽离得愈远。
Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again.
保罗微微笑了一下。觉得已经猜到了这个家伙的意思。无非是想在邻居面前炫耀一下他可以坐一辆这幺好的车回家。但是保罗又错了。
Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again.
保罗微微笑了一下。觉得已经猜到了这个家伙的意思。无非是想在邻居面前炫耀一下他可以坐一辆这幺好的车回家。但是保罗又错了。
应用推荐