She pleaded with him but he remained unmoved.
她苦苦哀求,可是他仍无动于衷。
But he remained standing there, motionless.
可是他立看不动。
We asked him several times, but he remained silent.
我们问了他多次,但他缄口不言。
I have persuaded him for many times, but he remained unchanged for all my efforts.
我劝过他很多次了,可是他就是听不进去我的话。
Veila even tortured and then killed Shevu in front of Ben, but he remained resolute.
韦拉甚至在本面前折磨并害死舍武,但本依然毫不动摇。
We did try to pin him down on his plans for the swimming pool, but he remained evasive.
我们确实想要他对他所拟订的游泳池计划表明态度,但他总是闪烁其词。
Then there was a group of silly teenagers who started picking on him but he remained calm and speechless.
这时候又过来一群调皮的小孩开始作弄这位禅者,但他依然保持沉默平静。
But he remained on edge, his senses alert, wondering who was so interested in what Stephanie was doing.
但他还是处于紧张状态,他的感官警觉着,想着到底是谁对丝苔妮做的事情这么感兴趣。
However the cow could not eat the meat but he remained quiet about it and thanked the lions for their hospitality.
然而,这头牛不吃肉,仍然保持安静,还谢谢狮子们的热情招待。
Haggis expected that, as an O.T.VII, he would feel a sense of accomplishment, but he remained confused and unsatisfied.
哈吉斯本来以为成为OT七级之后,他会很有成就感,但是他仍然困惑和不满意。
Haggis expected that, as an O.T. VII, he would feel a sense of accomplishment, but he remained confused and unsatisfied.
哈吉斯本来以为成为OT七级之后,他会很有成就感,但是他仍然困惑和不满意。
Haggis expected that, as an O. T. VII, he would feel a sense of accomplishment, but he remained confused and unsatisfied.
哈吉斯本来以为成为OT七级之后,他会很有成就感,但是他仍然困惑和不满意。
Totapuri, a monk of the most orthodox type, never stayed at a place more than three days. But he remained at Dakshineswar eleven months. He too had something to learn.
多达布里,一个最传统类型的僧侣,从来没有在一个地方上停留超过三天,但是他在达克希什瓦停留了十一个月,因为他也有一些东西需要学习。
He recognised efforts made by McDonald's, including placing litter bins and increasing litter patrols, but its litter remained "all too prevalent".
他认可麦当劳所做的努力,包括放置垃圾箱和增加垃圾巡逻,但麦当劳的垃圾仍然“过于常见”。
He begged them to be seated also, but they only bowed their thanks or murmured them, and remained standing.
他请求他们也坐下来,但他们只是鞠躬致谢或低声说话,依旧站着。
The same day he was discharged from the hospital as perfectly cured; but the shoes meanwhile remained behind.
就在同一天,他痊愈出院了;但是鞋子却落下了。
But he said as long as we remained the only intelligent life in our galaxy and avoided destroying ourselves we should be safe.
但是他说只要我们保持在我们的星系中是唯一有智力的生命并且避免破坏我们自己,我们就会安全。
He remained popular but his prestige was ebbing.
他依然有人气,只是威望在不断地下降。
Earlier this month, Obama said he would move ahead with the missile shield as Iran remained a "real threat" but added that the system needed to be "cost-effective and proven."
本月初,奥巴马说,他将推动导弹防御系统,因为伊朗仍是一个“真正的威胁”,但他补充说,该系统需要“成本效益和评估。”
He asked her in every language that he knew, but she remained as speechless as a fish.
国王于是用自己会说的每一种语言问她,她却仍然闷不作声。
He said India remained a threat but confirmed that it is the ISI's role to draw up security assessments.
他说,印度依然是一个威胁,不过确认拟定安全评估报告是ISI的责任。
The video remained erratic and the audio was scratchy, but within moments he had a clear understanding of what had happened and why Delno had dreaded telling him.
图像仍然不稳定,发出的还是沙沙声,但没一会儿,雷利就完全明白发生了什么,为什么德尔诺害怕告诉他?
"I have remained silent in the face of these injustices; but no longer so," he declares.
他宣布道:“面对这些不公,我过去一直保持着沉默;但现在不再沉默了。”
But despite this conservatism, he points out, Germany has remained the world's leading exporter, with companies that put together products and services from all over the world.
但是,他指出,即使是有这种保守主义,德国仍然是世界上领先的出口国,德国公司整合来自全世界的商品和服务。
He remained on death row for 12 years, but it was only in the weeks leading up to his execution that convincing scientific evidence of his innocence began to emerge.
威林汉背负着这样的宣判长达12年。但直到即将执行的前几个星期,表明他可能是无辜的可信证据才开始出现。
While the passengers were having free refreshments, the staff showed no signs of being starved either, but nevertheless the greatest gain remained with my brother in the ruin he so valiantly faced.
当乘客都有免费的茶点,工作人员也没有挨饿的迹象时,哥哥的最大收获仍然是破产,然而,他却十分勇敢地面对。
While the passengers were having free refreshments, the staff showed no signs of being starved either, but nevertheless the greatest gain remained with my brother in the ruin he so valiantly faced.
当乘客都有免费的茶点,工作人员也没有挨饿的迹象时,哥哥的最大收获仍然是破产,然而,他却十分勇敢地面对。
应用推荐