That morning, I once again stuck my head into the attic, and this time I almost screamed…Not from what I saw, but from what I did not see.
那天早上,我又把头探进阁楼里,这一次我几乎尖叫出来…并不是因为我看见了什么,而是因为我什么都没有看见。
You know, I must say I was pleased to hear from you, but from what you said on the phone, everything is so sudden.
我真的很高兴听到你的消息,但正如你在电话里说过的,一切都太突然了。
But from what I've seen, there's no real data to back up the concerns about harm.
不过就我所看到的,还没有真实的数据能打消我的担心。
But from what I gather he just sits down at his desk and keeps writing every morning anyway.
但是从我搜集到的资料显示,他只是回到桌子边坐下,在每个早晨继续挥笔*。
But from what Trauner and Pitkowsky can tell, HP's businesses aren't undergoing permanent declines.
不过从特劳纳和皮特考斯基看来,惠普的各项业务并不会永远下滑。
This may be the case, but from what has been shown in the books, it may be a matter of concentration.
有可能是这样的,但从书中所表现出的,也可能关键是精力集中。
I confess that my knowledge of most of the backend toolkits is weak — but from what I can see, the anygui API is largely similar to Tkinter.
我承认我在大多数后端工具箱方面的知识很有限—但从我的理解,anyguiAPI在很大程度上与Tkinter相似。
I missed the game, but from what I've seen from scoreboard and TV, this was one of the most beautiful games the Rockets played this season.
我错过了比赛,但从记分板和电视上我所看到的是:这是火箭本赛季最漂亮的比赛之一。
That morning, I once again stuck my head in to the attic, and this time I almost screamed... not from what I saw, but from what I did not see.
转天早上我又把头探进阁楼去看个究竟,当时我几乎尖叫出来…并不是因为我又看见了什么,而是因为我没有看见的东西。
But from what I gather the grown-up involved is quite a well respected member of staff not only among the teachers, but among the kids as well.
可是从我收集的情况来看,涉案教师不仅在教工中很受尊重,在孩子中也很受爱戴。
When Ah Mui and Chiu parted, they both didn't give a reason for breakup. But from what they said, the reason was the same, character conflict.
当阿梅和赵文卓这段情结束的时候,两人都没有说分手的真正理由,不过他们的口径是一样的,就是性格不合。
But from what I experienced in myself I can say with certainty that it will be a blessing for many who seek relief both in their body and soul.
但是从我自己的亲身经验中(译注:在海宁格三度来台期间,世儒总共帮海宁格做了七次按摩),我可以很确信地说:这对于很多寻求解除身体与灵魂痛苦的人而言,将会是一大祝福。
I don't know much about this long mode, but from what I have read, this mode doesn't allow the processor to create a task using the 8086 virtual mode.
我不知道这漫长的模式,但是从我读到的,这种模式不允许处理器使用虚拟8086模式创建一个任务。
I haven't been to states like Louisiana and cities like Detroit, but from what I can tell, nobody is scrambling for the basic necessities required for sustenance.
我还没去过路易斯安那之类的州以及底特律之类的城市,但是在我看来,没有人需要为了维持生计、为了基础的生活必需品拼死拼活。
I haven't been around long enough to make money online, but from what I have observed, if you're inexperienced, the best way to go about it is to piggyback off a viral concept.
我通过网络赚钱的时间并不长,但据我观察,如果你缺乏经验,在线赚钱最好的方法是先消除陈旧观念。
While pork prices have been high for over a year, one could assume that the pork industry will face a tough year in 2017, but from what we understand this will not be the case.
由于猪肉价格走高已经一年多,有人预测猪肉行业在2017年将面临艰难的一年,但是据我们了解情况并不是这样。
But what these achieve obtain, anything but from what single a certain strength decide, but from various compound what the resultant force direction of history become by strength decides.
而这些成就的取得,绝不是由某种单一力量所决定的,而是由多种复合力量所形成的历史的合力方向所决定的。
As I gradually grew up, my admiration to this culture increased, my understanding of Hakka was not merely from the little words of my grandpa, but from what I have heard and what I have seen.
我渐渐长大了,我敬佩这些文化的提升。我对客家的理解不仅仅只是我爷爷的只字片语,更多的是从我所听到的和所看到的。
What really sets Mr. Thaksin apart is that he comes not from Southern China, but from northern Thailand.
真正使他信先生与众不同的是他并非来自中国南方,而是来自泰国北方。
We all know that we are the product of our genes, but what are all the steps from gene to us?
我们都知道我们是基因的产物,但是从基因到我们的所有步骤是什么呢?
He managed to recover the contents of both websites, but what lessons are to be learned from this event?
他设法恢复了这两个站点的内容,但是从这个事件中我们应该得到什么教训呢?
Many Chinese people will wonder what presents to get for their moms on Mother's Day, but not many know Mother's Day is actually a festival from overseas.
很多中国人都想知道母亲节应该送什么礼物给妈妈,但是没有多少人知道母亲节实际上是一个来自海外的节日。
Arguably the most important conclusion that emerges from the data, however, is not something that we found—but what we did not.
可以说,从这些数据中得出的最重要的结论并不是我们发现了什么,而是我们没有发现什么。
I thanked him, but what I got from him was much more than just an ice cream.
我感谢了他,但我从他那里得到的比仅仅一个冰激凌多很多。
Certainly it distinguished them from their ancestors, but what gave them the courage to launch out on such risky voyages?
当然,这使他们有别于他们的祖先,但是什么让他们有勇气进行如此冒险的航行呢?
When Franny sees Lane, she affects great enthusiasm, but this is what we hear about Lane from the narrator.
当弗兰尼看到莱恩时,她佯装得非常热情,但这是我们从叙事者那听到的关于莱恩的信息。
When Franny sees Lane, she affects great enthusiasm, but this is what we hear about Lane from the narrator.
当弗兰尼看到莱恩时,她佯装得非常热情,但这是我们从叙事者那听到的关于莱恩的信息。
应用推荐