But fear of public speaking, which everyone must do from time to time, afflicts one-third of the population.
三分之一的人都有演讲恐惧症,但这是每个人都时不时要做的事情。
Nearly everyone who goes to see the original will already be familiar with it from reproductions, but they accept that fine art is more rewardingly viewed in its original form.
几乎每一个去看原作的人都已经通过复制品对该作品有所熟悉,但他们接受这样的观点:欣赏艺术品原作更有价值。
But while rockets are fine for research, they cannot provide the protection from lightning strikes that everyone is looking for.
"然而,火箭虽然用来做研究是很好的,但却无法提供人们想要的免受雷击的保护。
At that time, only children from rich families could go to school, but Confucius believed everyone should go to school if they wanted to learn.
在那个时候,只有富裕家庭的孩子才能上学,但孔子认为如果想学习每个人都应该上学。
Everyone knows that there is air pollution in the street, but it's a shock when you discover that you are also in danger from pollution in your own home.
每个人都知道街道上有空气污染,但发现自己家也会受到污染时,人们会感到十分震惊。
Take from them what you will — everyone will find different things that work for them, but I think just about all of them are important to share.
你可以从中汲取适合你的,其实我认为大家都会从中找到适合自己的方法,但是我认为所有这些都很有必要分享。
Ben Ali Ong: I didn't mean to bring that into my work but no one is above their time, everyone takes influence from their life.
本。阿里。昂:我不是有意把这种感觉带到我的作品来的。但是没有人能够超脱时间,所有人都从他的生活中受到影响。
They can be funded only by higher taxes, which is no doubt fair if everyone wants such a system, but far from everyone does.
他们只能通过高税收来筹措资金,如果每个人都想要这个计划,那无疑是公平的,但实际上并非如此。
But everyone has the right to use it, to benefit from it by working, farming, or pasturing.
但是每个人都有权开发土地,通过劳动、耕作或是放牧从中受益。
Put it this way: From a public health perspective, we don't know who'll get into a car accident, but we tell everyone to wear their seat belts.
可以这样说:从公共健康的角度来说,即使我们不能预测谁会遇到车祸,但是我们会告诉每一个人必须佩戴安全带。
Successful leaders, of course, learn from every experience. But the introspection that allows for such continuous learning doesn't come naturally to everyone.
当然,一个成功的领导者能从各种经历中学到东西,但这种持续学习、不断进步的内省能力并非每个人与生俱来的。
At first I thought I was perhaps being too severe, but when I asked several people from other nations, I found that everyone agreed with me.
开始时我以为自己可能是太苛刻了,但当我问了几个来自其他国家的人,他们竟都与我有相同之感。
In Enterprise it, everyone talks about it, but few companies venture moving their core systems from their datacenters to public Clouds.
在企业IT界,人人都在谈论它,但却鲜有公司敢冒险将其数据中心里的核心系统转移到公共云中。
Tomorrow may look different from today, but everyone agrees that it is likely to be better.
明天看上去会和今天不同,但每个人都同意会比今天更好。
Competition from everyone in the ecosystem may be more like it, but either way it's still early days for mobile security software.
恐怕更可能出现的局面是生态系统中的所有人都会加入竞争,但无论如何,移动安全软件现在才刚刚起步。
Usually, but not always: from time to time an industry manages to agree a cosy arrangement that benefits everyone but the consumer.
通常情况是——但并不总是如此——业界时常可以设法达成一个惬意安排,使除了消费者以外的所有人从中获利。
But everyone understands, too, that Hamas, completely outgunned from the air, seeks to lure Israeli ground troops into the heavily built-up Gaza Strip to engage them with street-fighting guerrillas.
但是所有人也都明白,哈马斯,在空中力量方面完全处于劣势,将会设法诱使以色列地面部队进入建筑物稠密的加沙地带,与游击队进行巷战。
The truck's bulk would probably protect him from the worst of the impact, but the momentum of 23 tons would likely crush everyone inside the van.
卡车的庞大身躯或许能最大程度地保护他,但是23吨的重量足以碾碎道奇车里的每个人。
But where I'm from, this is how everyone wears their jeans - if you wear them pulled up high, people think you're really uncool.
但在我住的地方,每个人都是这么穿的——如果你把裤腰提高了,人家会觉得你衰。
Everyone knew that waves were generated by distant storms, but no one knew where they came from or why, and no one had tried to make surf forecasts.
每个人都知道,海浪是由于远处的风暴所造成的,但没有人知道他们来自何方及原因,同样也没有人试图预测海浪。
Everyone talks about viruses that go from animals to people, but it's a two-way street.
每个人谈到这种自从动物来到人身上的病毒,然而它有着一个双向的通道。
If she failed to "handle" her parents, she would have to disconnect not only from them but also from everyone who spoke to them, including her siblings.
如果她未能“处理”她的父母,她就必须不仅和他们断绝来往,而且和每一个和他们说过话的人断绝来往,包括她的兄弟姐妹。
Everyone has to comply with the Data Protection Act, but apart from that it is often a matter of guidelines rather than law.
所有活动都必须遵从数据保护法案,但脱离它之外人们依据的是自有的准则而非法律。
For some reason, people occasionally predict the same outcome from giving away software: Everyone will use the free software, but no one will contribute, and it'll die off from bitrot.
出于某些原因,人们有时会预测出关于白送软件的一个共同结果:所有人都使用自由软件,但是没有人会贡献,而最终它将消失。
The look is said to have an aging effect on the young royal, but everyone from Pippa Middleton to Hayden Panettiere has picked up on the trend.
看起来这对年轻的皇室成员造成老化效应,但是从皮帕·米德尔顿到海顿·潘妮蒂尔都重拾这一潮流趋势。
The country is years behind its competitors in the auto industry as a whole, but when it comes to green technology, everyone is starting from scratch.
在汽车工业上,这个国家比它的竞争者落后一个年代。但是当提到环保技术时,大家都在同一个起跑线。
Intelligence and good market analysis can certainly contribute to success, but they are not the defining factors that separate the consistent winners from everyone else.
智力和优秀的分析肯定能有助于成功,但是它们不是区分持续一致的赢家和其他人的决定性因素。
After leaving the comment I moved on from my disappointment, but it seems not everyone was prepared to do that.
评价过后,我还沉浸在失望之中,但是好像并不是每个人都会这么做。
Most do not need to rely on food parcels from the church to feed themselves, but everyone is going back to basics.
大多数冰岛人并不需要依靠教堂施舍的食品来养活自己,但是每个人都正回归低标准的生活方式。
That suggests inflation hawks have little to fear from a gradual dollar slide. But not everyone agrees.
这表明通胀之鹰不用担心美元的逐渐滑落,但是并非每个人都同意这点。
应用推荐