That helped his selfdiscipline in not shouting or complaining but enduring in silence.
这有助于他保持自律,从不大叫或抱怨,而是默默忍受。
But enduring ridicule is one of the surest paths to sainthood, and she was canonized in 1933.
但是,忍受奚落是圣徒所要遭受的必经之路,她在1933年被封为圣徒。
But that would mean injecting my eyeball with a very large needle and then enduring several agonizing hours of surgery while my retina was being repaired.
那个也就意味着要用一根非常大的针向我的眼睛里进行注射,而且要忍受整个视网膜修复过程带来的精神和身体上带来的痛苦。
Your mastery will come, not by arresting its progress, but by enduring its discipline, for it is not only shaping you into a vessel of beauty and honor, but it is making your resources available.
对你的支配,即将到来,并非阻止你前进,而是要你忍受其训练,因为他不仅要把你制成美丽大方的器皿,且使你发挥天赋的功能。
Perhaps we cannot relate to the severe conditions enduring by the Emperor penguin, but each of us knows what it means to sit on our own versions of ice and egg.
可能我们无法理解国王企鹅所忍受的严酷环境与我们有何关联,但我们每一个人都知道在冰上孵育自己的蛋代表什么意思。
But we are strengthening the capacity of the Afghan people and building an enduring partnership with them.
我们会增进阿富汗人民治理国家的能力,并同他们建立长久的合作关系。
It is testimony to the enduring power of a brand that has a wonderful history but which for many years has over-promised and under-delivered.
这也证明了这一拥有美好过去的品牌仍然一贯的强大,然而在商场上已经折戟沉沙多年了。
But their experience back home is also inspirational, for it teaches us that perhaps the most enduring lesson of all is the absolute necessity of making every day lived in freedom count.
然而,他们归来后的经历对我们也同样很有启迪,因为它印证了一个久经考验的道理:绝对不要虚度生活在自由中的每一天。
But what makes this particular form of hypocrisy so enduring?
然而,是什么东西让这种特殊形式的虚伪如此长久?
Friday's events will have an enduring influence on Norway, but will not fundamentally change the country or what it stands for, he predicted.
周五的事件将对挪威造成深远的影响,但不会根本上地改变这个国家或者是它的地位。
Sure, most managersget to experience the occasional big success that makes the day-to-day routineworth enduring, but it’s often the little things that count when it comes tobusiness.
没错,大多数的管理者会愿意体验那种不常有的胜利,好让他们觉得日常的工作是值得的,但是对企业而言,重要的事情往往是那些“细枝末节”。
Income per person in Latin America around 1750 appears to have been broadly similar to that in the future United States, but then an enduring gap opened up.
1750年前后拉美地区的人均收入似乎与未来美国的人均收入不相上下,但是接下来,历时长久的鸿沟就产生了。
It was a dreadful day, but it is also a day that will remain, I believe, a symbol of the enduring bravery of the British people.
那是一个可怕的日子,但我认为,那同时也永远是一个象征英国人民大无畏精神的日子。
But if muddle and jealousy win out, nuclear proliferation, not restraint, will be the norm-to enduring regret all round.
如果继续让混乱与嫉妒混淆人们的理智,核扩散非但不会得到限制,反而会成为一件让所有人后悔的憾事。
Two enduring problems on boards are directors who don't speak up and directors who speak up but don't know what they're talking about.
董事会长期面临两大问题是:董事要么大气都不敢出,要么口无遮拦,但却根本不知道自己在说些什么。
Ms. Taylor became part of a team with Richard Burton, but unlike Spencer Tracy and Katharine Hepburn, they did not produce an enduring pairing or great pictures.
泰勒和理查德波顿成了一对,但不像斯宾塞 屈赛和凯瑟琳赫本,他们没有塑造出经典的银幕佳偶形象或者伟大的电影。
But all ring with relevance in our own times, because all speak to enduring American truths.
但所有的一切都和我们此时此刻相关,因为所有的演讲都是为了美国人的梦想。
Pursue these activities seriously, but delay commitment. Slowly ascertain your enduring values and preferences, what makes you unique in the world.
认真去做,但不要过早承诺,逐步确定你独一无二的长期价值和偏好。
We love our library, which entombs a lifetime of fleeting interests and enduring obsessions, but we’re also oppressed by its physical and emotional weight.
我们爱自己的藏书,它埋葬了人生中短期的各种兴趣和长期的许多狂热爱好。但我们也被藏书整体的实际重量和对它的深厚情感所累。
But an enduring constraint is even more awkward: a state that makes a big claim on a poor country's resources but then USES them badly.
但长效的约束,更是尴尬的:一个叫嚣着拥有资源的贫穷国家,但他们做得并不好。
But we know our mineral resources cannot secure enduring prosperity.
但是,我们清楚,矿产资源没法保证我们可以长久的繁荣下去。
But I found one thing time and again: our fathers are a potent and enduring part of ourselves.
但是,我发现一件事情一次又一次的出现:我们的父亲是我们自己强大和持久性的一部分。
Michael Owen's wonder goal and David Beckham's dismissal for kicking out at Diego Simeone are enduring images, but shoot-out misses by Paul Ince and David Batty prompted England's exit.
欧文的神奇进球和贝克·汉姆踢倒西蒙尼被罚离场永远也不会被遗忘,但在点球大战中,保罗-因斯和大卫·巴蒂射失点球使得英格兰被淘汰。
But yesterday, they said: "We are pleased to announce that, following detailed negotiations, an enduring agreement has been reached encompassing all aspects of both companies' commercial relationship.
不过,昨日,ODEON表示:”我们很高兴宣布,一份围绕两家公司各方面商业关系的长久协议已达成
For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come.
14我们在这里本没有常存的城,乃是寻求那将来的城。
For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come.
14我们在这里本没有常存的城,乃是寻求那将来的城。
应用推荐