The lake was not frozen sufficiently to bear her, but it was low enough that she could wade through it.
湖上还没有足够的厚冰可以托住她,但是水又不够浅,她不能涉水走过去。
I could hardly keep my wits together in the presence of that food, but as I was not asked to sample it, I had to bear my trouble as best as I could.
一看到那些食物,我难以保持冷静。但既然没有人要我尝一尝,我只好尽量忍受我的渴望。
But, of course, the retracement could well not stop there and instead turn into another crushing bear market loss.
但是,回调当然也很有可能不在这里停下,反而继续下跌造成另一次强熊损失。
But the frown of this pale, weak, sinful, and sorrow-stricken man was what Hester could not bear, and live!
然而,这个苍白虚弱、负罪而伤透心的男人的皱眉,却是海丝特所忍受不了,会让她死掉的!
It seemed to him that the mysterious words of these men, so strangely hidden behind that wall, and crouching in the snow, could not but bear some relation to Jondrette's abominable projects.
他感到这两个人鬼鬼祟祟地躲在墙背后,蹲在雪里,说了那些半明不白的话,这也许和容德雷特的阴谋诡计不是没有关系的。
But the doctor continues to buy and distribute medicine and equipment; he could not bear to see someone die because there was nothing to stem their bleeding, he says.
但医生本人却还坚持购买、分发药品和医疗器械。他说,他无法忍受眼睁睁地看着有人因无法止血而死去。
They wished to carry him to the shore; but when they touched him, although under Jacopo's directions, he declared, with heavy groans, that he could not bear to be moved.
他们想把抬到岸边去,由雅格布指挥着大伙抬他,可是他们一碰他,他就啊唷啊唷地叫个不停,说他动不了。
But when Cathy pretended to cry, Hareton could not bear to make her sad, and he threw the letter down on the table.
可当凯茜假装哭的时候,哈里顿不忍让她伤心,把信扔到桌子上。
I am not by nature a violent man, but these insults were more than I could bear.
我不是一个生性暴躁的人,但是这些侮辱不能让人忍受。
Lady Sneerwell: 't was nothing but that she could not bear to hear Charles reflected on notwithstanding their difference.
史妮薇女士:她只是不能忍受别人说查尔斯的坏话。
Lausus, his son, could not bear the sight, but rushed forward and interposed himself, while the followers pressed round Mezentius and bore him away.
他的儿子劳苏斯见状惨不忍睹,便挺身而出冲上前去,他的部下也一拥而上团团围住墨曾提乌斯,当即把他抬走。
There have been dreaming off home every day after class, climb on the eighth floor, home homework... but I just could not bear to lay down a few people who are suffering.
曾经做梦有个富裕的家,天天下课,爬八楼,回家做作业……可我却舍不得放下那些正在受苦的人儿。
The key point of your life practice is not how to continuously strengthen your strong points, but to find out your true nature, or the boat which water could bear and also be swallowed up.
一个人一生修行的重点不是持续地发扬自己的长处,而是针对自己的惯性,看见那个亦载亦覆的舟。
Want to know, in the home she could not bear to son do a little work, but at the moment he gave daughter-in-law work, she felt imbalance.
要晓得,在家里她舍不得儿子干一点活,但是眼下他却给媳妇干活,她觉得不均衡。
Feelings of shame and anger boiled up inside me, but just as I felt I could not bear it any longer, Helen Burns walked past me and lifted her eyes to mine.
我心中充满羞愧和愤怒,我正觉得再也无法忍受时,海伦·伯恩斯从我面前走过,抬起头来看着我。
Feelings of shame and anger boiled up inside me, but just as I felt I could not bear it any longer, Helen Burns walked past me and lifted her eyes to mine.
我心中充满羞愧和愤怒,我正觉得再也无法忍受时,海伦·伯恩斯从我面前走过,抬起头来看着我。
应用推荐