There, fans of Li, who are called "yisi" in Chinese, not only talk about soccer but complain about their lives, work and relationships.
李毅的球迷缔“毅丝”们在贴吧里不仅谈论足球,还抱怨自己对生活、工作与感情的不满。
At that time, I am both grateful that good-hearted people to solve my embarrassment, but complain about his loud, loud to the whole team have heard it.
那个时候,我既感谢那个好心人,解决了我的尴尬,但又埋怨他的大声,声音大到整条队伍都听到了。
You can fight it, you can do nothing but complain about what you're missing, or you can accept what you have and try to put it together to create something good.
你可以抗争,但除了可以抱怨错过的你别无他选。抑或你接受目前拥有的,利用这些去创造更好的东西。
And you would understand why some people staying in the bottom for whole life, because he never stand up after fallen down, but complain others for the rest of life.
你会明白为什么有的人一生坐在低谷,因为他们跌倒一次就再没起来。而是用剩下来的时间抱怨别人。
I made an effort to get my supervisor to transfer me to another department, but he urged me not to complain too loudly.
我努力让我的上司把我调到另一个部门,但他劝我不要抱怨得太大声。
I was sorely tempted to complain, but I didn't.
我极想发牢骚,但还是没开口。
America's Internet is faster than ever before, but people still complain about their Internet being too slow.
美国的网速比以往任何时候都快,但人们仍然抱怨网速太慢。
The hotel provides delicious food and comfortable rooms, but still some customers complain about its service.
酒店提供美味的食物和舒适的房间,但仍有一些顾客抱怨其服务。
But its tactics have enraged competitors, who complain their new rival is out to destroy the economics of entire industries.
但这种战略惹恼了竞争者,他们抱怨这个新来的对手根本就是存心来搞垮整个行业。
But don't complain if she refuses, and don't offer praise if she tastes it.
但是,如果她拒绝,不要抱怨,而且如果她尝试了也不要表扬她。
His wife doesn't like it, "but the salary is high, so she doesn't complain".
他的妻子并不喜欢它,“但它的工资很高,所以她也就不抱怨了。”
But many complain the worst of the turmoil might have been avoided if it hadn't been for Mr. Paulson sticking with an original bailout plan that they viewed as poorly conceived and unworkable.
但是许多人抱怨,要不是当初保尔森竭力坚持最初的那项紧急援助计划,这场危机最恶劣的一面或许就可避免了。他们认为,该计划不仅思虑不周,而且不具备可行性。
But many complain about the impact that stringent security precautions and tightened visa restrictions for foreigners have had on business.
但很多人也抱怨严格的安保和对外国人签证的限制会给商业带来很大影响。
但艾薇塔并没有抱怨。
She admits, "it's good to get negative emotions off your chest by venting to a close friend or family member, but don't complain at work at all — people won't like you."
她承认:“向一位亲友或好朋友倾诉来摆脱郁闷的情绪是很好的方法,但是绝对不要在工作上抱怨,这样做别人会不喜欢你的。”
But American officials complain privately that Mr Netanyahu is dissembling.
但美国官员私下抱怨说内塔尼亚胡是在遮遮掩掩。
Japanese workers have the lowest morale, but don't complain so much.
日本员工的工作热情最低,但很少抱怨。
People used to complain that software was hardly getting better while hardware was racing ahead, but now they complain about how much software is included with their operating system.
人们曾经抱怨在软件很难继续改善的同时硬件却正迎头赶上,可现在他们抱怨的是操作系统中有着太多的软件。
"Of course, this is not the Red Sea, but now you can't complain there is nothing to be seen in local lakes," he joked.
“当然,这不是红海,但现在你不能再抱怨湖里没有什么可看的了,”他开玩笑说。
But Horsey sympathizes with teachers who complain that teaching to tests has little to do with true education.
但是一些老师抱怨只教与考试相关的内容几乎不是真正的教育,霍尔西对他们深表同情。
But many complain that Labour law and heavy payroll taxes deter job creation.
然而很多人开始抱怨严苛的劳工法和繁重的赋税正在阻碍企业创造新的就业机会。
If you don't list your application's dependencies, FindBugs will still analyze your classes as well as it can, but it will complain when it is unable to find one of the missing classes.
如果没有列出应用程序的依赖关系,那么FindBugs仍然会尽可能地分析类,但是在找不到一个缺少的类时,它会抱怨。
“But it’s unconscious,” she added quickly. “You can’t complain about that.”
“但是他们不是故意的,”他又立即补充到:“你不能抱怨这个。”
“But it’s unconscious, ” she added quickly. “You can’t complain about that.”
“但是他们不是故意的,”他又立即补充到:“你不能抱怨这个。”
But when you complain that you have no time to study English, it can illustrate two problems: one is that your interest in English is not strong enough to sustain your passion;
当你抱怨没有时间学英语时,其实说明了两个问题:第一,你对英语的爱好没有达到浓厚的境界;
But when you complain that you have no time to study English, it can illustrate two problems: one is that your interest in English is not strong enough to sustain your passion;
当你抱怨没有时间学英语时,其实说明了两个问题:第一,你对英语的爱好没有达到浓厚的境界;
应用推荐