But before this all gets too conspiratorial, it should be acknowledged that the inbred nature of the French elite does not always lead to agreement.
但是,在这些事情策划于密室之前,应该承认,法国精英们的天生。品性不是总能够达成一致意见。
It's already known that people judge a book by its cover in the real world, but before this study, it was less clear how users judged other people online.
我们知道在现实世界里人们通过书的封皮来评价书的好坏。但在这个研究之前,我们不清楚人们是怎么样在网络上评判他人的。
But before this happens Chinese and Indian buyers - like the Japanese before them - will have to demonstrate an interest in art from beyond their own regions.
但在此之前,中国和印度的买家必须展示出对于本地区以外艺术品的兴趣——就像他们之前的日本买家一样。
That's fine for the first revision of our HSQLDB plug-in, but before this series is finished, we'll have to change it to be an SWT application, hosted as an Eclipse view.
对于我们的HSQLDB插件的第一修订本来说,这很好,但是在这个系列结束之前,我们必须将其改为一个SWT应用程序,就像Eclipse视图那样嵌入其中。
I just saw an exposition of the photos that had never been seen before; but anyway, this is the Hotel de Ville which is down by Notre Dame.
我刚看了一个展览,都是些之前从未见过的照片;但无论如何,这就是市政厅,往下是巴黎圣母院。
We have what at first seems like a pretty attractive theory, but then, how do you explain the fact that this has happened before?
我们提出了一开始看起来很有吸引力的理论,但是接下来,你要如何解释以前也发生过这种情况呢?
True, some countries are beginning to deal with this problem, but it is vital we find rational ways of fishing before every ocean becomes a dead sea.
诚然,一些国家已经开始着手解决这个问题,但在所有海洋都变成死海之前,我们必须找到合理的捕鱼方式,这一点至关重要。
This book will provide a detailed examination of the Little Ice Age and other climatic shifts, but, before I embark on that, let me provide a historical context.
"这本书将详细地介绍有关小冰河时期和其它气候变化的研究过程,但是,在我开始之前,让我先介绍一下历史背景。
But this is a real-life argument before a Supreme Court that has a well-earned reputation for looking out for the interests of large corporations.
但在最高法院面前,这是一场现实生活中的辩论。最高法院一向以关注大公司利益而闻名。
I found, as Hacker observed years before, that most wives want their husbands to be, first and foremost, conversational partners, but few husbands share this expectation of their wives.
我发现,正如哈克多年前观察到的那样,大多数妻子希望丈夫首先是谈话伙伴,但很少有丈夫对妻子有这样的期望。
He had many a time heard of this thing succeeding but never of its failing before.
他曾多次听说这件事成功了,但从来没有听说过它的失败。
The second option also involved going over to the shelf but, this time, removing the book and then subtly holding onto it for just an extra moment before placing it in the customer's hands.
第二种选择是走到书架前,但是这次,把书拿开,然后稍微多拿一会儿,再把书放到顾客手中。
Wait, I see where you are heading with this, but before we go into how European settlement affected the ecosystem, tell me this—what kind of environment do beavers live in?
等等,我明白你的意思了,但在我们讨论欧洲人的定居如何影响生态系统之前,告诉我,海狸生活在怎样的环境中?
You can thaw out the seafood before cooking it, but if you do this, make sure you cook it as quick as you can.
你可以在烹饪之前先将海鲜解冻,但是如果你这样做的话,一定要尽快地把它煮熟。
This experiment certainly does not definitely prove that girls start to reason before boys, but it provides a clue that scientists would like to study more carefully.
这个实验当然不能肯定地证明女孩比男孩更早开始懂道理,但它提供了一条让科学家们想要更仔细研究的线索。
"This won't taste bitter," said he, "but I will just finish the jacket before I take a bite."
“这尝着不会苦的,”他说,“但我要把这件夹克做完,然后再吃。”
Without this enclosure, but just within the street entrance, sat a grey-haired gentleman at a small table, with a large open ledger of some kind before him.
没有围墙,就在街口,一位白发苍苍的绅士坐在一张小桌旁,面前摆着一本打开的大账本。
Her mother always made her favourites whenever Miranda was facing a problem or in a bad situation, but she'd never faced anything like this before.
每当米兰达面临问题或处境糟糕时,她的母亲总是会做她最喜欢的食物,但她以前从未遇到过这样的事情。
Sorry to keep you waiting, but I was pretty sure I had made the right decision to have you in our company even before you came into this office.
抱歉让你久等了,但在你进到办公室之前,我就很确定,让你来我们公司是正确的决定。
I'm not saying you shouldn't do this, but before you do, consider how you really want to spend your time.
我并不是说你不该这样做,但在你这样做之前,仔细想想你是否真的希望这样花掉你的时间。
Research suggesting humans are evolving has been carried out before, but this is believed to be the first that directly compares reproductive success of individuals with physiological changes.
表明人类仍在进化的研究以前曾有开展,但是将个人的生育成功与生理变化直接作比较分析,这被认为还是第一次。
Therefore, if the garbage collector runs after this line, but before line //2, the object will not be reclaimed.
因此,如果垃圾收集器在该行之后(但在行 //2之前)运行,该对象就不会被回收。
But as we've seen before, this is a "happy problem" for the company, because it literally cannot produce enough devices to satisfy consumer demand.
但是正如我们之前所看到的那样,这对公司来说,是个“欢乐的问题”,因为实际上它只是没法生产足够的设备来满足消费者需求。
But before we do, this, we will demonstrate the ability of being able to disconnect from the database to perform an offline join operation.
但是在这样做之前,我们先来演示一下断开与数据库的连接然后执行离线连接操作的能力。
Lots of errors but we've seen this error before.
很多错误,但是这条,我们之前见过。
But before reading this research I think I also assumed, unthinkingly, like many people, that a "biological cause" story about mental health problems was inherently valuable for combating stigma.
但在阅读这一研究之前我认为我也和许多人一样不假思索地认为有关心理健康问题的“生物学因素”论对解决偏见是有着固然价值的。
It really was a sense of awe, I have been to Africa before but this was the first time I have seen anything like this.
这真是太惊奇了。”这是令人惊叹,此前我已来过非洲但这还是首次看到这种情景。
It really was a sense of awe, I have been to Africa before but this was the first time I have seen anything like this.
这真是太惊奇了。”这是令人惊叹,此前我已来过非洲但这还是首次看到这种情景。
应用推荐