A holiday indulgence, deserted, but also wasted broadly to finally clear things confused.
一个假期,沉迷,荒废,虚度但是也终于想大致清楚了迷茫的事情。
University life is half over, look at this half of his middle school life, and find themselves a lot of harvest, a lot of know how, but also wasted a lot of.
大学的生活已经过去了一半,审视了自己这一半的初中生活,发现自己收获了许多,懂得了许多,但也虚度了许多。
In the past the used refractory was treated as industrial wastes, which not only increased an enterprise 's economic burden, but also wasted utilizable resources, adding environmental load to society.
以往这些用后残存耐材都被作为工业废弃物处理,这不仅加重了企业的经济负担,而且更重要的是浪费了可利用的资源、增加了社会的环境负担。
It's not just the time wasted but also that the person has to regain focus after the meeting, which creates waste from task-switching, too.
这不但会浪费时间,当人们参加会议之后重新转移注意力,也会产生来自任务切换的时间消耗。
These initial results indicate that flavoring not only saves money by reducing the number of wasted (spit out) doses, but also reduces the strain of being in an unfamiliar hospital environment.
这些初期的研究结果表明,调味料不仅通过减少药物剂量的浪费(被吐出来)来省钱,而且也缓解了患者在医院这个陌生环境中的紧张情绪。
Encourage people to not only list the problems that wasted their time, but to also write down solutions for using their time more wisely.
鼓励别人不仅仅是把那些浪费时间的问题列出来,还要写下如何更好地利用时间的方法。
That would be not just a wasted opportunity, but also a betrayal of the world's poorest people.
这不仅是一个被浪费的机会,更是一次对全球最贫困人口的背叛。
Give you the stage, you not only don't play, but also it wasted, if you really think about it seriously, will be on tenterhooks.
给你这个舞台,你不仅不好好发挥,还把它浪费掉,如果你真正想到它的严重性,就会坐立不安。
Regenerative energy produced when electrical driving tank is braked will not only be wasted but also destroy the whole system if it can't be disposed with a good method.
电传动坦克制动时产生的再生能量如果得不到很好的处理,不仅会造成能量的浪费,还会破坏整个电传动系统的正常工作。
It has not only wasted the storing resources, but also brought a great deal of inconvenience to information retrieval or other text-processing.
它们不但浪费了存储资源,而且给信息检索或其它文本处理带来诸多不便。
Too much suits not only wasted material resources, but also brought some negative effects: the supervision by public opinion is restricted, and the mass media are keeping quiet out of fear.
过多的此类诉讼,不仅浪费人力物力,牵制诉讼效率,而且给社会带来了一系列负面效益,正当的舆论监督因此受到限制,媒体由于害怕承担“侵权”的不利后果而噤若寒蝉。
Currently inside the building some "grow a clear light" of public places, not only wasted electric power, but also lowered the service life of lamp.
目前馆内一些公共场所的“长明灯”,不仅浪费电能,也降低了灯具的使用寿命。
Currently inside the building some "grow a clear light" of public places, not only wasted electric power, but also lowered the service life of lamp.
目前馆内一些公共场所的“长明灯”,不仅浪费电能,也降低了灯具的使用寿命。
应用推荐