Mary is my English teacher who not only teaches me knowledge but also how to be a good person.
玛丽是我的英语老师,她不仅教我知识,而且还教我如何成为一个好人。
This way, patients not only learn about which foods to buy, but also how to prepare them at home.
这样,病人不仅知道应该买什么食物,还知道如何在家准备食物了。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
When you deal with the problem of emotions, you should learn not only how to control them but also how to accept them and manage the guilt and anguish arising from them.
所以当你处理情绪问题时,你不仅要学会如何控制它们,还要学会如何接受它们,并应对由此产生的内疚和痛苦。
They uncovered clues to what was going wrong by researching a fascinating subject: how birth order affects not only your personality but also how compatible you are with your mate.
他们通过研究一个有趣的课题发现了问题的线索:出生顺序不仅影响你的个性,还影响你和伴侣的和谐度。
They uncovered clues to what was going wrong by researching a fascinating subject: how birth order affects not only your personality, but also how compatible you are with your mate.
他们通过研究一个有趣的课题发现了问题的线索:出生顺序不仅影响你的个性,还影响你和伴侣的和谐度。
DO: Mindfully. It's not just what you eat, but also how you eat that matters.
DO:要记住,不仅仅是你吃的东西,还有你吃的方式也是关键。
Not only actual exile is at stake, but also how we situate ourselves in the world.
不仅真实的流浪是岌岌可危的,我们摆放自己的方式也是。
It is informative to see, not just their ratings, but also how the lay the information out.
这样可以更全面看到的,不仅是他们的评分,而且还有他们如何列举这些信息的。
The finding could not only help understand the colors of asteroids, but also how they are made.
此发现不仅有助于我们理解小行星的颜色变化,也使我们更好的了解这些颜色是如何形成的。
Great interview questions reveal not just what you know but also how you're reacting to this information.
好的面试问题不仅能发掘你知道什么,还能看出你对这些信息作何反应。
The market, it seems, will determine not only where emissions reductions are made-but also how they are defined.
看来,市场不仅将决定排放削减的地点,而且也将规定具体的内容。
The models can simulate not just the structures of the molecules but also how they move and interact in relation to each other.
这些计算机模型不仅能够模拟分子的结构,而且还能模拟分子如何移动以及它们如何互相联动作用。
And, in particular, they explain a lot of things such as how electric devices work, but also how electromagnetic waves propagate.
特别地,它们解释了,电动装置是如何运作,和电磁波如何传播,之类的问题。
More research is needed to understand not only potential therapies but also how to select appropriate patients for these therapies.
需要更多的研究来了解不仅是潜在的治疗方法也是如何选择合适的患者进行这些治疗。
When it comes to climate, what counts is not only what humans do to reduce the buildup of greenhouse gases, but also how the earth responds.
对气候而言,重要的是不仅是人类如何减少温室气体的累积,还要视乎地球如何回应。
For instance, in the Intensive Reading class, teachers teach us not only what is in the textbook, but also how to learn English by ourselves.
例如,精读课上老师不仅教会了我们课文的东西,还教会了我们如何去自己学好英语。
This will give you a better sense of not only how much that laptop truly costs, but also how much money you have left in your now-lighter wallet.
这不仅仅是会让你更好的感觉这台笔记本真正花了多少钱,还会让你更好地感觉到在“变瘪的钱包”里还剩多少钱。
A good analogy is the blueprint for a house, which shows you not only how to build the house but also how to interact with the house after it's built.
好比房子的设计蓝图,不仅显示如何构建房子,还显示房子完工之后,如何更好地使用房子。
These essential questions can help a designer understand not only how to correctly define his project, but also how to choose an appropriate vendor.
了解这些基本问题,不仅有助于设计人员掌握正确的项目定义方法,而且还能选择适当的厂商。
My teachers in college are so kind and knowledgeable that they not only teach us knowledge but also how to be a person and how to get on with others.
我的老师在大学里是如此的善良和有知识的,他们不仅教我们知识,还如何成为一个人,如何与他人相处。
Individuals can do something similar by asking not only how much they will make if they are right but also how much they could lose if they turn out to be wrong.
个人投资者也可以采取类似的做法,不仅要问经理在决策正确时能赚多少,还要问他们在决策失误时可能会损失多少。
Villajoyosa also boasts an excellent chocolate museum that not only showcases the history of Villajoyosa's chocolate production but also how local favorites are made.
Villajoyosa同样有一座它引以为荣的巧克力博物馆,馆内不仅展示了Villajoyosa生产巧克力的历史,也展示了当地极受欢迎的各种巧克力是如何制造的。
Literacy, in any medium, means not just knowing how to read that medium, but also how to create in it, and to understand the difference between good and bad USES.
无论在何种媒介里,文化素养不仅意味着人们懂得阅读信息,也意味着知晓如何进行创作,并明白如何区别好的应用和坏的应用。
We were hoping not only to identify things we should measure, but also how we should measure and analyze the data, and what kinds of experiments might be most appropriate.
我们希望不只是确定我们应当度量的东西,还应当确定我们应当如何度量和分析数据,以及哪些种类的实验是最合适的。
Learn not only the features of XML and its related technologies, but also how they are applied in the real world and how they are changing the way things are done. For example.
不仅要学习XML及其相关技术的特性,还要学习如何将它们应用到现实世界中去,以及它们如何改变我们解决问题的方式。
Learn not only the features of XML and its related technologies, but also how they are applied in the real world and how they are changing the way things are done. For example.
不仅要学习XML及其相关技术的特性,还要学习如何将它们应用到现实世界中去,以及它们如何改变我们解决问题的方式。
应用推荐