This act of art is a true act of peace that everyone, regardless of religion, cannot help but admire.
这一行为艺术是真正的和平行为,任何人无论种族禁不住钦佩起来。
Indeed, anyone familiar with the origin of world civilization cannot but admire the splendid culture created by the Greek people.
每一个对世界文明起源有所了解的人,都会为希腊民族创造的灿烂文化所折服而景仰。
From gender awareness to promotion of a new thought process; from spending money to raising hens-you cannot but admire women's versatility.
从性别意识到科学观念,从花钱到养鸡,您不能不佩服女性的细致和深刻。
When I know that Wu-na sad because they can not agree elephant brother, I can not help but admire her up: in so many years, she never gave up looking for the elephant brother's hope.
当我知道悟娜忧伤是因为找不到约定的大象哥哥时,我不禁对她敬佩起来了:在这么多年里,她从来没有放弃过寻找大象哥哥的希望。
I admire and appreciate those who try to express things hard to be described in words, but it simply isn't my strength.
我钦佩和欣赏那些试图用语言表达难以描述的事情的人,但这根本不是我的强项。
I don't agree with her, but I admire her for sticking to her principles.
我不同意她的意见,但是我赞赏她恪守原则。
They are to be admired and pitied, as one would pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们同时日夜怜悯又赞美一个人,在他的睫毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
We have been at home, but I admire the healthcare workers who have risked their lives every day to help us stay healthy and safe.
我们一直在家里,但我钦佩医护人员,他们每天冒着生命危险帮助我们保持健康和安全。
I admire the people who talk least but work most.
我欣赏那些少说多做的人。
We've had our disagreements during this campaign. But we all admire her courage and her commitment and her perseverance.
在竞选中我们的观点不同,但是我们都钦佩她的勇气,她的执着和她坚持不懈的精神。
Not only do teachers praise her, girls admire her, but boys love her as well.
不但老师们称赞她,女孩子们钦佩她,而且男孩子们喜爱她。
We've had our disagreements during this campaign. But we all admire her courage and her commitment and her perseverance.
奥巴马说:“我们在竞选中有分歧,但是我们都钦佩克林顿的勇气,她的执着,她坚韧不拔的精神。
It's easy to admire his aspiration, but his hopes were all dashed.
他的抱负很容易得到钦佩,但他的希望全部落空了。
"Some of my colleagues may admire my views on this subject, but few have done much," says Lageder.
我的一些同事也许会称赞我对这个问题的看法,但是付诸行动的很少。
The neighbor's car you can admire quietly, but don't spray gold on it. Don't look after it too much and neglect your car.
邻居的车可以默默地欣赏就好,但不必在上面铺黄金,也不要把注意力都放在那里而忽略了你自己的车。
Bosses may be an overbearing breed, but more often than not, you've got to admire their business chops.
老板们也许属于一个骄傲自大的物种,但往往你又不得不佩服他们的商业才能。
I love talking to people, but to make any money you really have to act stupid, admire their tie, massage their ego for hours.
我喜欢和人交谈,但是为了赚点钱,你就非得装傻,假装欣赏他们戴的领带,几个钟头几个钟头地拍他们马屁。
Let's acknowledge them and move on. But when I say I admire your looks, I'm referring to something else - how comfortable you seem with yourself.
但是当我说我很欣赏你的长相,我指的是其他的一些东西—你看去上去是那么的让人舒服。
We tend to applaud and admire big sweeping movements, but break a big movement down to its essential pieces, and you realize, it’s all made up of small things. Every day things.
我们倾向于赞赏和敬佩那些激动人心的重大时刻,但若将一个大动作剖成几个重要的部分,你就会发现,它全是由一些小事儿构成,由一天天的小事儿、分分秒秒的小事儿构成。
I don't think I am dreaming, but I have read recently two pieces, in this space, by some of the conservative journalists I admire the most.
我想自己不是在做梦,但最近读了相关的两篇报道,是由我最敬佩的保守党记者们所写。
I am not privy to any private information about the company, but I've said publicly that I admire the founders and the kind of business they have been able to build so quickly.
我并不了解该公司的任何内幕,但我曾公开表示,对该公司创始人以及他们能如此迅速壮大起来的业务,我感到钦佩。
Call them mad, call them crazy but you really have to admire anyone who is willing to put so much effort into pounding the streets of London for just over 26 miles.
他们疯了,真的疯了。但您不得不崇拜那些在只有26英里的伦敦街道马拉赛中为之付出很多努力的人们。
Read more here. I admire Han Han for always sticking his neck out, but I honestly got a little lost trying to fully follow the logic.
读到这,我很钦佩韩寒总是能够挺身而出,但是说实话我不是完全赞同他的逻辑。
I admire Shuttleworth's stated goals for Ubuntu, but Canonical faces the same design and usability challenges inherent in all Linux distributions.
我很钦佩沙特尔沃思关于Ubuntu的目标的阐述。但Canonical公司正面临着Linux发行所固有的设计和易用性方面的挑战。
They are to be admired and pitied, as one would both pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们既怜悯又赞美一个同时是黑夜又是白昼的人,在他们的眉毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
They are to be admired and pitied, as one would both pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.
我们应当赞美并怜悯他们,正如我们既怜悯又赞美一个同时是黑夜又是白昼的人,在他们的眉毛下面没有眼睛,只有一颗星星在额上。
应用推荐