You were at the courthouse today, weren't you, benito, helping bust out sifuentes?
你今天在法院, 对吧, 本尼托,帮忙添乱?。
Don't bust out a bouquet only when you're in a fight, and don't give them every week.
不要只有当和爱人发生争吵时才送花,也不要每星期都送。
It's time once again to carve some jack-o '-lanterns and bust out the cobwebs as all Hallows Eve is creeping closer.
随着万圣节前夕的慢慢临近,又到了雕刻南瓜灯和清理蜘蛛网的时候了。
He even returned voluntarily two years later with another helicopter to bust out three of his buddies, and it worked again.
甚至在两年后,他又驾驶另外一架直升机再次成功地救走了他的三个兄弟。
When appropriate, you can even bust out a "can you help me...?" or "Would you mind helping me...?" Below are some more examples.
在适当的时机,你还可以甩一句“你能帮我…?”或者“你介意帮我…?”下面是一些例句。
'One day my grandchildren might think their granddad is old and lame, until I bust out the dusty box of old flings,' says Mr. Martinez, 28, who works at an insurer in New York.
28岁的马丁内斯是纽约一家保险公司职员。他说,有一天,我的孙子可能会想,他们的祖父又老又平庸,直到我把满是灰尘的、显示我“当年勇”的东西拿出来给他们看。
Recent Emmy-winner Joey Pants is one bust-out, badass dude who deserves a hit.
最新的艾美奖得奖人乔依潘兹是一个突然串红的人,成为风云人物名副其实。
Borchardt knew as soon as he had dug out the bust from his site at the old settlement of Amarna, 150 kilometres (90 miles) south of Cairo, that he had a treasure in his hands.
当波夏特在其距开罗150公里(90英里)远的旧殖民地阿马尔奈发掘工地挖出这尊半身像的那一刻,他就知道手里攥着的是稀世珍宝。
My film became an account of the boom and bust years, told through the experience of one family, and all played out under the neon of Vegas, where fortunes are won and lost every night.
我的电影通过一个家庭的经历讲述了繁荣与萧条的循环岁月,在维加斯的霓虹之下,每一晚都在上演着财富的获得与失去。
Although he has conceded that euro-area countries might be bailed out before they go bust, he will not be drawn on how.
虽然他也同意在欧元区的国家破产之前应当施加援手,然而肯定不会现在就行动。
He captures the fear, shame and hopelessness of small-time property speculators who got out of their depth and are now bust.
他抓住了那些投机房产的散户的恐惧,羞愧和绝望的心态,他们的行为已然超出了他们的能力,如今都已沦为破产.
Likewise, when the global information technology bust dragged Asia into recession in 2001, forecasters turned out to be much too gloomy about Asia's prospects.
同样地,亚洲经济在2001年的全球信息技术泡沫破灭中陷入衰退。预测者对亚洲前景表现出过度悲观。
When Lehman went bust, other Banks struggled to measure their exposure because Lehman turned out to be not a single institution but a tangle of many entities.
当雷曼破产的时候,其他银行拼命估算他们的泄密程度,因为雷曼结果不仅仅是一个机构,而且是乱糟糟一团实体连结在一起。
Investors are wary of lending to Banks for even a few months, because of the risk that they may go bust or run out of cash.
但投资者即便对于向银行出借数月现金也非常谨慎,因为风险在于银行有可能倒闭,或耗尽现金。
Likewise, when the global information technology bust dragged Asia into recession in 2001, forecasters turned out to be much too gloomy about Asia’s prospects.
无独有偶,2001年世界信息科技危机爆发,亚洲经济陷入衰退的时候,许多人对亚洲经济前景持极度悲观的态度。
Yet more than just amending voting rights, Germany's real goal is to create a permanent means of restructuring the debts of bust countries and a bail-out fund that is treaty-based.
然而不仅仅是要修订选举权,德国的真正意图在于对条约规定的破产国家和财政救助基金形成永久性的变更。
Potential Bust-Up: A confessumentary could always backfire if the subject turns out to be a genuine bugger. Gibson better hope he can twang those heart strings.
潜在问题:一个忏悔记录如果围绕着让人反感的主题拍摄,那结果往往事与愿违。吉普森的忏悔最好能触动别人的心弦。
The new accounting guidelines will help Spanish lenders smooth out the effects of the property bust over time.
新的会计标准将帮助西班牙放贷商平稳度过房贷泡沫的影响。
Other countries— notably Australia—have also avoided a bust in their housing markets, and have instead seen price increases flatten out.
其他国家,像澳大利亚也在积极避免房地产市场遭破坏,并且他们已经看到了上升的价格已经趋于平稳。
Thus the price fluctuations that come with boom and bust, and encourage overfishing, would be smoothed out.
因此伴随着的兴衰价格波动和鼓励过度捕捞将被消除。
In these sectors, rather than seeing profits relentlessly ground down, I think you're looking at a volatile boom-bust cycle that may take three to five years to play out.
这些行业里,与其说是看着它无情地向下,倒不如说是三到五年内结束的大起大落的循环。
Much depends on how America's housing bust plays out.
这很大程度上要取决于美国房产泡沫的破裂最后如何收场。
You can pull a situation out of the fire before it stops being loving, thus saving many a scene that would otherwise have turned into a bust as far as mutual pleasure is concerned.
你能够在一段恋情结束的时候很好的控制局面,因此能很好避免可能会随之而发生的不愉快场面,而让一段关系好聚好散。
Root out bust, enclosed under dry and ridges, ridges held in fields, so have the language of banyan wood pour root.
根出半身,附干而下垄,垄抱持以入土,故有榕木倒生根之语。
If the Lakers cooperated by sending free-agent bust Vladimir Radmanovic to the Rockets, it would work out for both clubs.
如果湖人配合一点,把自由球员拉德·马诺·维奇送到火箭,那么就称得上双赢。
I surely know my pride will go to the wall, my life will bust its bonds in exceeding pain, and my empty heart will SOB out in music like a hollow reed, and the stone will melt in tears.
我清楚我的骄傲一定会碰壁,我的生命将在极端的痛苦下冲破枷锁,我空虚的心将像一只空心的芦苇般呜咽出音乐,岩石也会被熔成眼泪。
I surely know my pride will go to the wall, my life will bust its bonds in exceeding pain, and my empty heart will SOB out in music like a hollow reed, and the stone will melt in tears.
我清楚我的骄傲一定会碰壁,我的生命将在极端的痛苦下冲破枷锁,我空虚的心将像一只空心的芦苇般呜咽出音乐,岩石也会被熔成眼泪。
应用推荐