A computer virus titled "ILOVEYOU" has caused havoc in the United States after crippling government and business computers in Asia and Europe.
一种主题为“我爱你”的电脑病毒在美国引起了大混乱,亚洲与欧洲的政府和商业电脑已经先期遭到严重破坏。
At any given time, researchers report, many business computers are using only 10 to 20 percent of their capacity.
不论什么时候,研究员报告,许多商务计算机只用到了其功能的10%到20%。
An OS that need not start with mobile phones, but could grow down into smartphones from the more familiar territory of business computers.
不一定要基于移动电话开发一款操作系统,也可以从微软更熟悉的商务电脑领域起步,逐渐进入智能手机市场。
To see how this influences trade, consider the business of making disk drives for computers.
"想知道这如何影响贸易,可以考虑为电脑制作磁盘驱动器的业务。
Many banks are preparing online branches or Internet offices, which means that people will be able to take care of much of their banking business through their home computers.
许多银行正准备设立网上分行或互联网办事处,这意味着人们将能够通过家庭电脑处理大部分银行业务。
In short, as the price of computation has declined, the average consumer and business have spent more on purchasing computers.
简而言之,随着计算价格的下降,普通消费者和企业在购买计算机上的花费也在增加。
Google's business model assumes that people will entrust it with ever more information about their lives, to be stored in the company's "cloud" of remote computers.
谷歌的商业模式假设,人们将委托它处理更多关于他们生活的信息,这些信息将被存储在公司远程计算机的“云”中。
In business, computers are used to place and cancel orders.
在商业中,电脑被用来下订单和取消订单。
In library books and computers, you can find information on starting a business.
在图书馆的书籍和电脑中,你可以找到关于创业的资料。
In the business world computers store information, so that we no longer need encyclopaedias and dictionaries.
在商业世界电脑存储信息,使我们不再需要的百科全书和词典。
So I changed my degree to business management, with an emphasis on management and information systems and micro computers.
因此,我将专业转为企业管理专业,重点是管理和信息系统及微型计算机。
The ubiquity of computers in business, however, has been eclipsed by their takeover of our personal lives.
不过,电脑在商业领域的无所不在,相比其掌控我们的个人生活而言,相形见绌。
Don't use corporate computers or email systems to send any emails related to your business.
不要使用公司的计算机或者电子邮件系统发送任何与你生意有关的电子邮件。
The wireless business is still largely about phones. But devices such as tablet computers, netbooks and e-readers are a fast-growing, if tiny, part of carriers' operations.
在手机还是无线业务最大的部分,但是类似平板电脑,上网本和电子阅读正在飞速地增长,即使小,也是运营商的一部分。
Tablet computers aimed at business people have not worked.
以企业界人士为目标客户的平板电脑行不通。
However, the service implementation may actually involve many steps executed on different computers within one enterprise or on computers owned by a number of business partners.
然而,实际上,服务的实现可能包括在一个企业内部的不同计算机上或者许多业务合作伙伴拥有的计算机上执行的很多步骤。
Google's business model (see article) assumes that people will entrust it with ever more information about their lives, to be stored in the company's "cloud" of remote computers.
谷歌的商业模式假定:人们将信赖的把他们尽可能多的个人信息委托于它,储存在公司的“云簇”远程计算机里。
But most big organizations say they are wary of placing more critical software and business operations on another company's computers.
但是大多数大机构对于把关键软件和商业运作放在其他公司电脑上持谨慎态度。
Updating old computers is an expensive endeavor, particularly for business, and it's even more painful for nonprofit organizations or school systems with limited budgets.
升级旧电脑是一种代价高昂的尝试,特别是在商务上,而对于那些预算有限的非营利组织或者学校系统而言尤其痛苦。
Two years ago there were three major players offering software that delivered information to the computers of business users via RSS.
两年前,主要有三家公司公司通过RSS向企业用户计算机提供阅读软件。
The extraordinarily high estimate was revealed by the security minister, Baroness Neville-Jones, and reflects the spread of computers into many aspects of domestic and business life.
安全部长内维尔·琼斯男爵夫人透露了这项高得离谱的估计,反映了计算机在家用和商用生活的多方面传播。
Bill's and Paul's fascination with computers and the business world meant that they read a great deal.
比尔和保罗对电脑和商务的痴迷意味着他们要博览群书。
In a business where information is the most valuable commodity, traders with the smartest, fastest computers can outfox and outmaneuver rivals.
在信息是最有价值的商品的行业中,交易者用最聪明最快的计算机武装,可以智慧和机动灵活战胜竞争者。
I used to love computers and psychology very much and that's why I was very happy to end up running a psychology related Internet business.
我就是因为喜欢电脑和心理学,才会经营应用网络技术的心理学的生意。
Dell focused on selling personal computers direct to business, allowing customers to tailor computers to their needs.
戴尔将焦点放在个人电脑直销业务上,并按消费者需求为他们量身定造产品。
Fujitsu, for example, hopes to unload its loss-making hard-disk business, but it recently took full control of a joint-venture to sell computers as part of a push into computer-related services.
比如富士通本想卸掉亏损不断的硬盘业务这个包袱,但最近却全资控股了一家销售电脑的合资企业来帮助进入电脑相关的服务领域。
Taken together, the changes in how computers are made and sold no longer favour Dell's business model, explains Ben Reitzes, an analyst at UBS, an investment bank.
UBS投资银行的分析家Ben Reitzes说,所以这些都说明,计算机组装和销售方式的变化已经不再亲睐戴尔的商业模式。
A year later Lenovo, a Chinese maker of personal computers, bought IBM's computer business, only to find that it overpaid mightily for the American firm.
1年后,中国个人电脑制造商联想收购了IBM的计算机业务,结果却发现他们付给这家美国公司的价钱可实在是不值当。
The Houses of Parliament has recently decided to update its computers to Windows Vista, because Windows 7 has yet to be fully tested in a "business critical" environment.
最近,国会大厦决定把电脑更新到WindowsVista操作系统,因为Windows7尚未完全在关键业务环境进行测试。
The Houses of Parliament has recently decided to update its computers to Windows Vista, because Windows 7 has yet to be fully tested in a "business critical" environment.
最近,国会大厦决定把电脑更新到WindowsVista操作系统,因为Windows7尚未完全在关键业务环境进行测试。
应用推荐