Mr Bush also wants to highlight African successes.
布什先生想突出强调一下非洲的成就。
Bush also acknowledges that 1986 was a watershed year in his life.
小布什也承认1986年是他生命的一个分水岭。
George W. Bush also delivered a farewell address in 2009 from the White House.
2009年,小布什也在白宫发表了告别演说。
Mr. Bush also wants Congress to re-authorize an education program that requires more testing.
布什还希望国会对一个要求更多考试的教育项目再次授权。
Mister Bush also spoke about helping the Gulf Coast recover from the damage caused by Hurricane Katrina.
先生布什也谈到帮助海岸向损害索回飓风卡特里娜引起的海湾。
Mr Bush also intends to trim payments to many medical providers by reducing the automatic inflation adjustment they get every year.
布什还打算削减每年发放给医疗提供者的通胀自动调节补贴,以降低他们的报酬。
Speaking just over five weeks before he hands over power to Barack Obama, Mr Bush also said the war in Iraq was not over and more work remained to be done.
而今离正式移交权力给奥巴马仅有5个多星期的时候,布什在讲话中表示伊拉克战争仍未结束,需要完成的工作还有很多。
Jenna Bush also has her own book coming out Sept. 28. "Ana's Story," based on her time working for UNICEF, tells of a 17-year-old single mother who is HIV positive.
詹娜自己的书《安娜的故事》将于今年9月28日出版,这本书主要根据她在联合国儿童基金会的实习经历撰写而成,讲述了一位患艾滋病的17岁单身妈妈的故事。
Bush also contended that it would be difficult to enforce a ban on reproductive cloning while allowing research cloning, and he called the presumed benefits of research cloning "highly speculative."
布什并且坚信,很难在禁止复制性克隆的同时允许研究性的克隆,他说对研究性克隆好处的推测是“高度投机的”。
Bush would also expand loan forgiveness for math and science majors who teach in needy schools.
布什还计划增加数学和理科专业出身,在贫困学校教书的退伍军人的贷款免除额。
Mr. Bush had an aerial tour of the floodwater and also visited the college town of Iowa City.
布什从空中视察了洪水泛滥的情况,他还视察了爱奥华大学城。
Bush, who quit drinking after his 40th birthday, also listens to recovering alcoholic George Jones, a country singer who sings about heartbreak and drinking.
布什在过了40岁生日之后就戒了酒,但是他还听乡村歌手乔治·琼斯的歌,后者可是一位酒瘾复发者,老唱一些有关借酒浇愁的悲苦情歌。
Mr Bush has also to find a way to leave to his successor the business of negotiating a new agreement on the status of American forces in Iraq.
布什同样应该想方设法,使其继任者有可能就驻伊美军地位问题达成新的协议。
If they did, they would not play politics with the vote to raise the country's debt ceiling; they would also agree to raise taxes or just repeal the Bush-era tax cuts.
如果他们相信,他们就不会玩弄权术,投票支持提高国债上限,他们也同意提高税负或者废除布什时期的减税政策。
If the appeals court allows Mr Lamberth's injunction to stand, the NIH fears, support may vanish not only for new stem-cell lines but also for those allowed by Mr Bush.
美国国立卫生研究院担心,一旦上诉法庭裁决兰伯斯的禁令成立,不仅新的干细胞株系资助会取消,布什先生通过的株系也会被取消资金资助。
But Mr. Bush and McCain are also calling for expanded domestic oil drilling to boost America's crude supplies.
但是,布什和麦凯恩还要求加大开采国内石油资源,以增加美国的原油供给。
Monty Python came up with a semaphore version of Wuthering Heights, the novel that also gave Kate Bush her debut single.
巨蟒剧团(Monty Python)还制作了由演员用旗语交流的信号灯版《呼啸山庄》,凯特·布什在其中首次献唱。
The portable digital device, given to Bush by his daughters Jenna and Barbara last July, contains much country music, but also songs by Joni Mitchell, Van Morrison and the Knack.
布什的iPod便携式数码音乐播放器是他的双胞胎女儿詹娜和芭芭拉去年七月份送给他的,这款音乐播放器中存了很多乡村音乐,还有乔妮·米切尔、范·莫里森和Knack乐队的歌曲。
Perhaps a better role model for bo was Millie the springer spaniel, who not only "dictated" a book to her owner, Barbara Bush, but also gave birth to a camera-ready litter of puppies.
可能对波来说较好点的学习榜样是Millie,斯伯林·格斯·班尼犬,她不仅给她的主人,BarbaraBush,“口述”了一本书,还生了一窝上镜的小狗。
Also before Christmas, Congress agreed to Mr Obama's deal with Republicans that extends the Bush-era tax cuts for the wealthy in return for more stimulus spending.
另外在圣诞节前,美国国会同意奥巴马同共和党人的意向:延长布什时代旨在进一步刺激消费的富人减税措施时效。
But Bush was also putting a new emphasis on covert operations, which has raised fresh concerns about civil liberties.
但布什同时重新强调秘密行动,这引起了公民自由权利的新的关注。
But Bush was also putting a new emphasis on covert operations, which has raised fresh concerns about civil liberties.
但布什同时重新强调秘密行动,这引起了公民自由权利的新的关注。
应用推荐