These results indicate possible implications for how a bunker charge might affect GHG emissions from bulk carriers. According to OECD, 1997.
这些结果表明,可能产生的影响如何燃油附加费可能影响温室气体排放量从散货船。据1997年经济合作与发展组织。
The Transpacific Stabilization Agreement bunker charge, a benchmark fuel surcharge imposed by shipping firms on sea freight, has risen from $455 per 40-foot equivalent unit in January 2007 to $1,130.
泛太平洋运价稳定协议组织的燃油附加费,一项船运公司在海上货物运输方面所使用的基准燃料额外收费,其每40英尺集装箱所相当的货物单位的费用已经从2007年1月的455美元上涨到1130美元。
Ten people packed into a sweltering bunker near the Iraqi border seconds after a chemical weapons attack, looking for direction on what to do next, and who was in charge?
在遭到化学武器袭击后我们十个人马上就挤在伊拉克边缘地区的一个蒸笼般的掩体里。下一步应该怎样做呢?谁会成为领导人呢?
Ten people packed into a sweltering bunker near the Iraqi border seconds after a chemical weapons attack, looking for direction on what to do next, and who was in charge?
在遭到化学武器袭击后我们十个人马上就挤在伊拉克边缘地区的一个蒸笼般的掩体里。下一步应该怎样做呢?谁会成为领导人呢?
应用推荐