China's first home-built aircraft carrier hit the water in Dalian on the morning of April 26, 2017.
2017年4月26日上午,中国第一艘国产航母在大连下水。
China has also has in a domestically designed and built aircraft and is therefore hoping to learn from Airbus' expertise.
中国也表示有兴趣在国内设计和建造飞机,所以希望学习空中客车公司的专门技术。
You just said that China's first home-built aircraft carrier is conducting outfitting and installation of relevant equipment.
第二个问题,刚才发言人介绍了首艘国产航母正在进行设备安装和舾装工作。
China has also has expressed interest in a domestically designed and built aircraft and is therefore hoping to learn from Airbus' expertise.
中国也表示有兴趣在国内设计和建造飞机,所以希望学习空中客车公司的专门技术。
The refurbished ship will be used as a model for China's first indigenously built aircraft carrier, which, unlike the Varyag, will be nuclear-powered.
这航母修复的航母将被用作未来一艘本国首次制造航母的样板,后者与“瓦良格号”不同,将会是核动力。
Secondly, it is reported that the first indigenously-built aircraft carrier has entered the stage of painting and may be launched in mid-December at the earliest.
第二个问题,有报道称我国首艘国产航母已经进入刷漆阶段,最快可能于12月中旬下水。
This spring, the remotely controlled, Boeing-built aircraft, which features a "blended wing" body (wingspan: 21 feet), made its 80th flight as it completed the first phase of its testing.
今年春天,远程控制,波音公司制造的飞机,其特点是“混合翼”身体(翼展:21英尺),作出了80航班,因为它完成了第一阶段的测试。
The G-222 aircraft, which were built between 1977 and 1985, are receiving avionics upgrades, while two will also be given sound-proof, VIP transport modules.
G-222型飞机是在1977年至1985年间建造的,目前正在接受航空电子设备升级,其中两架还将配备隔音的贵宾运输模块。
Two months ago, China tested its first aircraft carrier built completely on its own.
两个月前,中国测试了第一艘完全自主建造的航空母舰。
The Patroller UAV is based on the S-15 aircraft built by Stemme of Germany and adapted for unmanned and optional manned operation.
该无人机是以由德国施特梅建造的S - 15飞机为基础,适用于无人驾驶和载人运行。
The Royal Australian air Force aircraft lifted off from Lambert International Airport in St. Louis, Mo., where it was built at Boeing's Integrated Defense Systems facility.
该次首飞的澳大利亚皇家空军飞机,是从密苏里州圣路易斯的兰伯特国际机场升空的。据悉,该机场建有波音综合防御系统设施。
The PW1000G is due to enter service in 2013 powering two new short-haul aircraft being built by Mitsubishi and Bombardier.
普惠1000G发动机应于2013年投入使用,用以为两种新的分别由三菱以及庞巴迪制造的短程飞机提供动力。
Every airplane, like every car, is built from thousands of parts made by dozens of manufacturers, and many of those parts appear in multiple aircraft.
每架飞机,就像汽车那样,由成千上万个零件组成,而这成千上万个零件又由几十家零部件厂商所生产,这些零部件中的大部分会在多种飞机上使用。
Once enough data have been gathered from demon, either a larger demonstration aircraft will be built or the technology will be tested by converting an existing plane.
一旦通过“恶魔”无人机的试验收集到足够的数据,可能要么是制造一架更大的试验飞机,要么就是改装一架现有的飞机,并在这架飞机上进行射流控制系统的试验。
Britain's Met Office, which is responsible for advisories on risks to aircraft from Icelandic ash, predicts the movement of ash clouds with a model built after the Chernobyl disaster.
英国气象局(MetOffice)负责发布冰岛火山灰对飞机构成威胁的气象报告;它使用切尔诺贝利核灾难事故后建成的模型预测火山灰的运动。
In total, Iraq built three AWACS aircraft, one Baghdad, and two Baghdad-2s, the latter later renamed Adnans.
总体而言,伊拉克建造了三架预警飞机,一架Baghdad和两架Baghdad - 2,后者更名为adnan。
Aircraft components could be built using a super-thin material just one atom thick, according to new research conducted at Manchester University.
根据一项由曼彻斯特大学进行的新研究,飞机零件可用仅有一个原子那么厚的超薄材料制作。
Opponents reckon they have colluded in making up optimistic projections about the speed with which airlines will change to yet-to-be-built clean, quiet aircraft.
对于改用清洁、安静的飞机后可以对航空公司产生的变化,反对者们声称已经做出了最乐观的预测,尽管这飞机还没有研发出来。
However perfectly an aircraft is built, its full potential cannot be harnessed without a perfectly calculated trajectory.
无论飞机制造的有多么完美,若没有完美的航道计算,那也无法充分挖掘飞机潜力。
There is a 21% tax on imported aircraft, for those who do not like the look of Chinese-built machines.
对那些不想买国产飞机的人来讲,进口飞机要交纳21%的进口税。
The chief of staff of the Pakistan air Force (PAF) has told Jane's that Pakistan has built its first facility to manufacture radars for fighter aircraft.
巴基斯坦空军(PAF)参谋长告诉简氏,巴基斯坦已为制造战斗机用雷达建造了第一座设施。
The aircraft is being built by a consortium of risk-sharing partners stretching from Italy to Japan.
这款客机由包括意大利和日本的遍布欧亚大陆的合作伙伴,组成了风险共担的联盟而合作生产。
Meanwhile, Honda Aircraft is continuing to expand its Greensboro, N.C. facilities, where the HondaJet will be built.
同时,本田航空正继续扩大设在北卡罗来纳州格林斯博罗的生产厂,也正是本田喷气式飞机的生产地。
Meanwhile, Honda Aircraft is continuing to expand its Greensboro, N. C. facilities, where the HondaJet will be built.
同时,本田航空正继续扩大设在北卡罗来纳州格林斯博罗的生产厂,也正是本田喷气式飞机的生产地。
Martin Aircraft has built several prototypes so we have a good idea how much they cost to manufacture.
马丁飞机已建立若干原型,使我们有一个好主意多少成本制造。
Martin Aircraft has built several prototypes so we have a good idea how much they cost to manufacture.
马丁飞机已建立若干原型,使我们有一个好主意多少成本制造。
应用推荐