As they approached the shore, a lanky, suntanned, salt-encrusted 26-year-old stepped out with a splash and clambered up onto a jumble of broken basalt.
当他们到达海岸,一个瘦长的、黝黑的、身上沾著些许海盐的26岁青年溅踏着水面,并爬上一堆破碎的玄武岩。
Fighting had broken out between rival groups of fans.
双方球迷发生了打斗。
They tip-toed out, through the broken weather-boarding, and stopped at a little distance to exchange a parting word.
他们踮起脚尖,从破木板缝里走了出来,走了一小段路就停下来相互道别。
With 11 million active Warcraft subscribers out there, expect more records to be broken before the year is over.
因为有11万的活跃魔兽用户在那里,可以期待更多的记录在这一年结束之前可以被打破。
I've only broken out of the strongest prison in England, and that's all!
我只是逃出了英国最坚固的监狱,仅此而已!
The cholera had broken out in its most fatal form and people were dying like flies.
霍乱以最致命的形式爆发,人们像苍蝇一样死去。
Our hair was fried and falling out, nails broken, clothes worn to a thread, but we were alive.
我们的头发被晒伤,并在不断脱落,指甲断裂,衣服磨得破烂不堪,但我们还活着。
Approaching the vehicle, they saw that a woman was trying to get out of the broken window.
他们靠近了那辆车,看到一个女人正试图从破窗户里钻出来。
If your pencil box is broken, the batteries in your flashlights run out, or you have some leftover food, how will you deal with these things?
如果你的铅笔盒坏了、手电筒的电池没电了、或者你吃剩下了一些食物,你将如何处理这些东西?
One more important note: in the following lines of code from Listing 7, broken out in Listing 8 below, the code tests each cell to make sure it's not null.
还有一个重点需要注意:在清单7中的以下代码行(在下面的清单8中断开)中,这段代码测试每个单元格,确保它们不为空。
This doesn't mean that it would all be better - other conflicts and other wars would have broken out. But Europe would have had a very different history.
不是说这种假设总是会比事实情况好——其他的冲突和战争照样会发生,但如果真是这样的话,欧洲将会拥有一个完全不同的历史。
The organisation has now broken out Numbers on wireless broadband subscriptions.
目前经合组织统计出了无线宽带用户的数量。
Clashes between villagers and riot police have occasionally broken out in recent years because of disputes over the nearby power plant.
近年来,因为附近的发电站的争端,村民与防暴警察之间的冲突时有发生。
I'm sure it would have got a few people saying, oh, how interesting, they've broken out into North African music, but actually it just didn't sound convincing.
我敢肯定,会有一些人那么说的,哦,多有趣啊,他们突然就开始做北非音乐了,但是实际上,它听起来可不是那么一回事儿。
The worst problems have been in the north of the country, where conflicts over resources have broken out between groups of nomadic pastoralists, killing dozens.
而更严重的问题出现在这个国家的北部,各游牧部落间因资源争夺而发生冲突,数十人死于非命。
Cyber civil wars have broken out, with rivals attacking each others' computers and attempting to discover and reveal their real-world identities.
网络内战已经爆发,竞争对手间互相攻击对方的计算机网络,试图去揭发泄露对方现实身份。
In Kenya, fighting has broken out over scarce water and pastures.
在肯尼亚,人们为稀缺的水资源和牧场发生争斗。
They had gathered to discuss some feuds that had broken out between insurgent groups, mainly over turf.
他们开会是讨论武装组织之间的一些分歧,主要是在地盘上的争议。
Does this mean America is suddenly under attack, and that war has broken out in cyberspace?
难道这意味着美国突然遭到了袭击,电脑空间战也已经爆发了吗?
If I were a Beijing parent with some money I would do everything possible to make sure my offspring was broken out of the urban secondary-school cocoon.
如果我是个有些钱的北京家长,我将尽一切可能确保我的孩子从城市中学的“茧”中解脱出来。
New disputes have broken out with workers over bonuses.
而员工因红利问题爆发新的纠纷。
Perhaps the most damaging feature for the ruling clergy is the struggle that has broken out-for the first time so publicly-at the very top of the power structure.
也许最使居统治地位的神职人员受损的是内部产生了争斗——第一次如此公开——并且发生在最高权力机构。
Millions of people have been consuming artificial sweeteners for many decades, and no diseases have broken out as a result.
数以百万计的人数十年来都食用人造甜味剂,结果没有引起疾病爆发。
Mr Luzhkov's departure was not itself such a shock, after a furious open fight had broken out with the Kremlin some weeks ago.
数星期前与克里姆林宫公开激烈争论之后,卢日科夫的离职本身并不让人震惊。
At the fourth - and eighth-grade level, scores were broken out by individual states, and results showed regional variations.
四年级和八年级成绩按州分别统记,结果显示存在地区差异。
After crushing its reformist opponents, his conservative faction has broken out in increasingly rancorous internal wrangling.
在击败他的改革派对手之后,内贾德的保守派势力中爆发了激烈的内部争论。
If the business logic was broken out to WS-BPEL, with the routing logic in the ESB, there is a greater chance of reusability.
如果将业务逻辑引入WS - BPEL,并使用ESB中的路由逻辑,将存在更大的可重用性机会。
Dogfights have broken out between Turkish and Greek pilots.
土耳其和希腊空军之间已经爆发了小规模的冲突。
Dogfights have broken out between Turkish and Greek pilots.
土耳其和希腊空军之间已经爆发了小规模的冲突。
应用推荐