A woman's primary role in the home is to produce sons, as this will bring honor to her family, and an heir for her husband.
在家庭中,妇女的主要任务是生儿子,这将给家庭带来荣耀,而且儿子也会成为父亲的继承人。
When you see a neighbor bring home a fancy new car, you can't help but wonder how she can afford it on her salary.
当你看到邻居开回来一辆高档的新车,你不禁会想她的工资怎么负担得起这样一辆车。
As deeply as Milman felt the need to leave her husband below, Clemes felt an obligation to bring his brother home.
米尔曼坚持认为他丈夫的遗体应长眠海底,克莱·梅斯却认为带他哥哥的遗体回家是一种责任。
The new emphasis reflects a recognition that one parent earning the minimum wage will not usually bring home enough money to keep his or her children out of poverty.
新重点认识到父母一方挣得的最低工资往往不足以带回家足够的钱,以供子女脱离贫困。
She never takes the last chop on the plate, and she always saves the candy from her tray at the club to bring home to the children.
盘子里最后一片肉她从来不吃,在俱乐部里她总是把托盘里的糖留下来带回家给孩子吃。
Jean left a message for her husband, Bill, saying that she wanted him to bring some important mail home.
珍留话给她丈夫比尔,请他带些重要的信件回家。
Her father will beat her if she does not bring home some money, and she is crying.
如果她不带钱回家,她的父亲会打她的,她正在哭着呢。
But in the Return of the Native, Paris becomes the bright home that the heroine yearns for, because there is no moral constraint and has spirit freedom, and she can bring vigor and passion to her.
而在《还乡》中,巴黎又成为了女主人公向往的美好家园,因为那里有道德上的无束,精神上的自由,可以给她带来活力与激情。
Everything is out of her control and she is in the lap of the gods to bring her baby home safely.
所有事情都不在她的掌控中,她对于能否把她的宝宝安全带回家里毫无把握。
In her handbag she carried the necessary proof that would identify her to the authorities if she was successful in being able to bring Zac home again, to Canada.
在她的手提包里,有可以向当局证明的必要材料,一旦成功,她就可以将扎克带回家,回到加拿大。
She never failed to bring awards home from school at the end of every semester. Her parents were pround of her. But now, all the achievements seemed to be faded memories.
每个学期末,她总能带着奖励回家,父母以她自豪,可现在,所有的成就都成了褪色的回忆。
While boys of her age bring home low marks, the girl may easily get good grades.
同龄的男孩拿着低分回家的时候,女孩却可以轻而易举地拿到高分。
Ultimately he came back to her because he already understood whether the lamp could bring him a bright future, it surely could illuminate his way back home.
他最终回到了她的身边。因为他已明白这盏灯所发出的光,不管它能否照亮他的前程,但它一定能照亮一个男人回家的路。
Ms. Trump served as a more polished emissary of her father's messages during the campaign, and she is under pressure to bring jobs home.
在竞选期间,伊万卡担当着为父亲传话的更为优雅的特使角色,现在她承受着将工作机会带回美国的压力。
But just then Bathsheba herself appeared. 'No, Gabriel,' she said. 'Poor Fanny must rest in her old home for her last night. Bring the coffin into the house.'
就在这时,芭丝谢芭出现了。“不行,盖伯瑞尔,”她说。“可怜的范妮应该在她的老家过上最后一夜,把棺木抬进房里吧。”
She said her goal for the two-and-a-half-week residency was to design molds of Canadian scenes that she could bring home to make sculptures for sale.
她说她要在这里驻场两周半,目标是设计加拿大风景模具,可以带回去制作雕塑出售。
She said her goal for the two-and-a-half-week residency was to design molds of Canadian scenes that she could bring home to make sculptures for sale.
她说她要在这里驻场两周半,目标是设计加拿大风景模具,可以带回去制作雕塑出售。
应用推荐