Psychologist Brian Knutson wants to know how emotions affect one of the oldest parts of our brain.
心理学家布赖恩·克努森想知道情绪影响到我们的大脑最古老的地区之一。
BRIAN KNUTSON: Once we started to use money, we found very reliable activation in these emotional circuits.
布莱恩·克努森:一旦我们开始用钱,我们觉得很可靠,这些情绪回路的活化。
BRIAN KNUTSON (Stanford University) : I started looking into the brain because I was interested in emotion.
布赖恩·克努森(斯坦福大学):我开始进入大脑,因为我在寻找感兴趣的情感。
That's the intriguing premise of a highly publicized study this year by Brian Knutson, an assistant professor in the psychology department at Stanford University, and four colleagues.
这对于斯坦福大学心理学系的助理教授Brian Knutson来说是一个非常让人迷惑的前提。今年他将和他的四个同事一道进行这项被广泛关注的研究工作。
That's the intriguing premise of a highly publicized study this year by Brian Knutson, an assistant professor in the psychology department at Stanford University, and four colleagues.
这对于斯坦福大学心理学系的助理教授Brian Knutson来说是一个非常让人迷惑的前提。今年他将和他的四个同事一道进行这项被广泛关注的研究工作。
应用推荐