She is so weaken that she have been breath out for walking in a minter .
她身体很虚弱,走了没几分钟就已经气喘吁吁了。
Plants breath in air and breath out moisture through tiny pores called stomata.
植物体通过气孔吸入空气并且传递出水分。
I will breath in rise in even when I breath out I can still keep my spine very straight.
当我吸气时身体向上延伸,而呼气时脊椎依然保持非常挺直。
You put me on your tender palm of your hand, and then gently take a breath out, I have to leave reluctantly.
你把我放在你的温暖柔软的手心上,轻轻的一呵气,我不得不依依不舍地离你而去。
Hearing those words announcing his death was like a blow to the solar plexus knocking the breath out of me, but telling the rest of my family was more dreadful.
听到宣布他死亡的那些话语,我的心口就像被猛击了一下而无法呼吸,但是把消息传达给家里的其他人则更加的可怕!
I sometimes use the mantra, like just breathing in the breath of God and breathing out the breath of God.
我有时会用咒语,就好像只是吸入上帝的气息,呼出上帝的气息。
Mary ran so fast that she was rather out of breath when she reached her room.
玛丽跑得很快,当她到达她的房间时,她已经气喘吁吁了。
I was out of breath when I finally arrived at school, only to find that it was Saturday.
当我终于到学校的时候,我已经上气不接下气了,却发现那天是星期六。
The Queen left off, quite out of breath, and said to Alice, "Have you seen the Mock Turtle yet?"
王后不打了,上气不接下气地问爱丽丝:“你见过假海龟吗?”
If you're out of breath while speaking or if your words start running together, you're most probably speaking too fast.
如果你在说话的时候上气不接下气,或者你的话语开始连在一起,那你很可能说得太快了。
There is no point saying you run marathons, if you are going to be out of breath arriving at the interview on the second floor.
如果你跑到二楼面试都喘不过气来,那么你说你常跑马拉松就毫无意义了。
He had forgotten to pay it! She ran down the stairs, out of the front door, and across the road until she was out of breath, but the businessman was already far, far away.
他忘记付钱了!她跑下楼梯,出了前门,穿过马路,直到她上气不接下气,但商人已经走得很远很远了。
I reached out a hand to steady myself against the house while I got my breath back.
我伸出一只手撑在房子上使自己站稳,缓口气。
She ran into the middle of the room, unable to utter one tone, she was so out of breath.
她跑到屋子中间,一个字也说不出来,上气不接下气。
"It's impossible." said the boy, out of breath.
“这不可能。”男孩上气不接下气地说。
A young boy ran up to me, out of breath.
一个小男孩向我跑来,上气不接下气。
Take some time out each day to focus on nothing except your breath.
每天腾出一点时间,只专注于你的呼吸。
Breathe in, and breathe out, and pay attention to your breath as it comes in and goes out.
吸气,然后呼气,当气体吸进去和呼出去时把注意力都集中在你的呼吸上。
Choose a tight part of your body, close your eyes, and relax this particular part of your body more and more with each out-breath.
选择你身上一个紧张的部位,闭上眼睛,随着每一次呼气,一点一点地放松这个部位。
When I finally found my bearings, I was standing on Congress avenue, out of breath, smeared up and down with grass stains and dog shit.
当我终于能确定方向时,我发现自己在国会大街上,上气不接下气,草渍和狗屎全身都是。
"Running was really hard at first because I ran out of breath very quickly," he says.
刚开始跑步是非常困难的,因为我很快喘不上气。
As you draw your next breath, focus on the rise of your abdomen on the in-breath, the stream of heat through your nostrils on the out-breath.
在你吸入下一口气时,吸气时注意腹部的隆起,呼气时注意通过你鼻孔的热流。
Notice your breath streaming in and out. There's no need to regulate the breath – just let it be natural.
注意你的呼吸。没有必要调整它——只要自然就可以。
Your goal is to breath in and out about six times per minute, as per this exercise: Breathe in deeply for four counts.
你的目标是每分钟呼吸6次,像这样练习- - -大力吸气4次,大力呼气4次。
But the markets, it turns out, were simply pausing for breath.
但市场状况表现出这只是简单的喘息而已。
But the markets, it turns out, were simply pausing for breath.
但市场状况表现出这只是简单的喘息而已。
应用推荐