Those who had breast fed for one to 12 months were 25 per cent less likely to get the disease.
这些谁了乳腺癌美联储为1至12个月有25宗,减少百分之可能得到这种疾病。
This study found 86 per cent of mothers with degrees breast fed, compared with 31 per cent of mothers with no qualifications.
这项新研究发现,86%拥有学历的妈妈选择母乳喂养,而这一比例在没有学历的妈妈中为31%。
Breast milk is believed to have immunity-boosting properties that formula lacks, and children who are breast fed seem to have slightly higher IQs than those on formula.
母乳拥有提高免疫力的效果,配方奶却没有,被母乳喂大的孩子比用配方奶喂大的孩子似乎拥有更高的智商。
Studies have shown that babies who are breast fed are less likely to be obese in later life and gain protection against conditions like asthma, eczema and chest infections.
此前的研究已表明,接受母乳喂养的孩子日后肥胖的可能性较小,而且患哮喘、湿疹和肺炎的几率也较小。
Leading scientists claim breast-fed babies are intellectually brighter.
权威科学家们称母乳喂养的婴儿智力比较高。
Meanwhile, a raft of studies suggest that infants who are fed breast milk may have lower incidences of asthma, diabetes, obesity and other health problems later on in life.
同时也有大量研究表明母乳喂养的婴儿长大后患上哮喘、糖尿病、肥胖症和其它健康问题的几率也更低。
For me, it came in late pregnancy when our earnest National Childbirth Trust tutor explained that breast-fed babies need to be fed every three hours.
对我来说,那一刻在我怀孕很久以后来临,当时我们老实的国家分娩联合会的辅导员对我说,母乳的婴儿每三个小时要喂一次奶。
The differences were minimal at young ages, with breast-fed toddlers in both countries harbouring similar populations of gut bacteria.
在年龄很小的时候,这两组孩子的饮食和肠胃菌群的区别是不大的,孩子们都是母乳喂养,肠胃里有相同种类和数量的菌群。
Children breast-fed as infants are less likely to wet the bed later on, researchers reported on Wednesday, probably because they have a developmental edge.
本周三,研究人员公布,婴儿期喝母乳的儿童以后不容易尿床。这可能是因为用母乳喂养的孩子发育的比较好。
Those fed breast milk exclusively for six months to one year, he adds, have lower rates of common childhood infections, as well as lower rates of allergies (Markus’s experience notwithstanding).
那些在六个月至一年期间仍只采用母乳喂养的,他补充道,患常见的儿童传染疾病的概率会较低,同时过敏的概率也较低。 (马库斯是个例外。)
Even among children who had been breast-fed for six months or longer, there was no evidence that breast-feeding prevented eczema or limited its severity.
即便是那些已经吃过六个月甚至更长时间母乳的幼儿,也没有证据标明母乳喂养可以预防湿疹或降低其严重性。
Of potential clinical importance: The gene expressed most often in breast-fed infants is involved in the cell's response to oxygen deprivation.
本研究得出的结论的临床价值:在婴儿哺乳过程中作用最显著的基因与细胞对缺氧的反应有关。
The fact is, most animals are breast-fed exclusively until they have tripled their birth weight.
事实上,大多数动物在体重达到出生时的3倍前,都全靠母乳喂养。
The solution, Dr. Gordon said, is not to quit breast-feeding but to supplement breast-fed infants with vitamin drops, as recommended by the American Academy of Pediatrics.
Gordon博士说,解决之道并非放弃母乳喂养,而是用维生素点滴给母乳喂养的婴儿以补充,正如美国儿科科学院所推荐的那样。
But those boys who had been breast-fed for at least six months achieved maths and writing scores about 9 per cent higher than those who had been bottle-fed.
而在男孩子中,那些至少喝了6个月母乳的人在算术、写作上的成绩比那些未喝母乳的男孩要高出9%左右,他们在拼写、阅读上的成绩也更好。
I was young and self-conscious, and everyone would leave the room when I breast-fed. I was lonely, "Byrd says." see.
我还年轻,当我喂小孩的时候,大家都会离开房间,这让我很不自然,也让我感觉孤单。
She took to nursing easily, was breast-fed exclusively for six or seven months, and ate little else even after that.
Aleanie易于护理,专靠母乳喂养了六七个月。即使喝完奶,她也很少吃其它食物。
This is eczema, if the mother breast-fed fish and eggs will not be able to like the east!
这是湿疹,要是吃母乳妈妈就不能吃鱼和蛋之类的东东!
My child 4 months, I have been breast-fed him, and immediately to the New Year I can go to barber shop hot Hair?
我的孩子4个月了,我一直是母乳喂他,马上要过年了我可以去理发店烫头发吗?
If breast-fed baby, you can drop a few drops to his eyes, very good results.
如果宝宝吃母乳,你可以滴几滴到他眼睛,效果很好的。
No. Child is still too small, and generally breast-fed children are no longer the other calcium supplements.
不用。孩子还太小,而且一般吃母乳的孩子都不用再另外补钙。
Approximately 83% of children with rickets were described as African American or black, and 96% were breast-fed.
大约83%的患有软骨病的儿童为非裔美国人或黑人,96%的儿童还处于哺乳期。
In fact, it looks like this hindered the kids eventually becoming exclusively breast-fed.
实际上,这似乎会阻止孩子们完全靠母乳喂养长大。
When pacifiers were prohibited, surprisingly, fewer babies were breast-fed exclusively while in the hospital and more received supplemental formula.
令人惊讶的是,在医院时禁止使用奶嘴的孩子中,很少有是完全由母乳喂养的,更多的孩子都会辅以奶粉喂养。
My family's baby 5 months, and breast-fed, so I high calcium milk 500 ml per day.
我家的宝贝5个月了,吃母乳,所以我每天500毫升高钙牛奶。
My family's baby 5 months, and breast-fed, so I high calcium milk 500 ml per day.
我家的宝贝5个月了,吃母乳,所以我每天500毫升高钙牛奶。
应用推荐