One son after another pulled and twisted with all of his strength, but the sticks would not break.
儿子们一个接一个竭尽全力地拉扯着,扭动着,可就是折不断。
In April, during the break between second and third terms, I took one last trip-to Spain, with Rick Stearns.
4月,在第二与第三学期中间的假期,我做了最后一次旅行,这次是和里克去了西班牙。
But in Japan, even the titans find it hard to break with tradition, especially one that dates back to the Meiji era in the late 1800s when Japan began to industrialise.
但在日本,即使是伟人也难于打破传统,尤其是在19世纪末日本开始工业化的明治时代。
And it will also provide you with an understanding of how one might break down the multi-group problem into something that's understandable from a mathematical standpoint.
它也能提供你一个关于,那怎么能将多群的问题分解成,能够从一个数学的角度,能理解的问题。
A friend tells me that if you are determined to break up with your girlfriend, there is only one way to do it.
一位朋友曾告诉我,如果决心跟女朋友分手的话,只有一个法子可以行的通。
And as through the fulness of his love his heart did break, the Soul found an entrance and entered in, and was one with him even as before.
当他的心因充盈了爱意而破碎之时,灵魂寻出了一个入口,走进了他的心,他们于是如以往一般合为一体。
But these chopping tools are marvellous and quick at getting the meat off the bone and then, with one sharp blow, I could break the bone and we'd be able to get to the marrow.
然而这些砍砸器运用起来真是出人意料的得心应手,剔起肉来两三下便不在话下,然后我再用力一砸,骨头也碎了,我们就能够得着骨髓。
European politicians need to create a new one, either with a more integrated fiscal union or a break-up of the current euro area.
欧洲政客需要建立全新的联盟,注入新鲜的血液,这或者是一个更加完整的财政联盟,或者是当前欧元区的解散。
Mom called me at the dorm one muggy evening during the last week of May. My summer break would be spent with grandma and grandpa, helping out around their farm.
五月最后一个星期一个闷热的晚上,母亲打电话到我宿舍来,想让我去外公外婆那儿度暑假,帮他们做做农场的活。
Stories help break down that denial by engaging the listener, often through some degree of identification with the storyteller or one of the characters.
而讲故事能够帮助听众放下戒心,而且通常讲故事的人或者故事中的人物要和患者情况有些相近。
Athletes and groups that break world record in the Guangzhou Asian Games will be awarded a special medal with a one-karat diamond, the Guangzhou Daily reported.
据《广州日报》报道,在广州亚运会上打破世界纪录的冠军运动员和团体将获得一枚镶嵌一克拉钻石的特殊奖牌。
This really helps with keeping shoulders relaxed and lowered and is the one thing that can make or break many backs.
这确实有助于保持肩膀的放松和降低,这样一个小细节可以解决很多缺点。
Yet to develop an understanding of the way in which Oshima's films break with, and at the same time build on, earlier cinema, it is instructive to examine one of his most classical films.
然而,为了理解大岛渚的作品在哪一方面对先前影片进行了扬弃,对其最经典作品之一加以分析将是颇有启发之举。
Non-violence - working with what will happen while remaining in a state of loving presence. One never tries to break down resistance; rather, it is supported.
非暴力-为此工作的人要保持爱的姿态。没有人可以打破这种抵抗力;当然,这是被支持的。
Meanwhile, everyone is equal before the law and no one is allowed to break the law with any excuse.
同时,法律面前人人平等,任何人不得以任何借口违法犯罪。
A meeting with Hafez was something of an ordeal; one had to withstand lectures on the Crusades that stretched for hours, without a bathroom break, lest one appear weak.
与哈菲兹会面某种程度上是个严酷的考验;你不得不要承受几个小时有关十字军东征的演讲,没时间去洗手间,免得露出虚弱的样子来。
The one who’s always there to break our fall with seemingly magic strength and abilities.
他总是能够及时地防止我们坠落,带着看似神奇的力量和才智。
I know I'm not the only one to break the rules, either, and it seems like we doubters are winning the debate, with a number of different services available that offer in-flight phone calls.
我深知我不是唯一一个不听警告的人,似乎我们这样做的人是有理的,因为很多不同的设备都提供机上接电话的功能。
The one who's always there to break our fall with seemingly magic strength and abilities.
他总是能够及时地防止我们坠落,带着看似神奇的力量和才智。
He delighted young mother will encourage her baby to share his sweet potato with you. The baby will then break it in two and thrust one half into your hand.
年轻的妈妈,一高兴了,便会怂恿他的孩子把拿着要吃的烧山芋,分开一半,放在你这位客人的手上。
On the face of it, France seems to be going through one of those convulsions that this nation born of revolution periodically requires in order to break with the past and to move forward.
表面上,法国似乎为分离过去,使国家进步而正在经历那些使国家周期性重生而又不可避免的动荡与不安。
He must have weighed a good 130 pounds, and he was strong enough to snap with one hand a branch so tough that a man would be hard put to break it with two.
它体重应该有130磅,一只手就可以轻而易举地把一个树枝折断,而这样的树枝对于人来说,用两只手也很难弄断。
Men want to be with her, and she may break their hearts, but so far, no one has broken hers.
男人们想要和她在一起,她可能会伤他们的心,但是迄今为止,还没有人会令她心碎。
Tough one. Some of us want nothing more to do with our exes once we break up.
难对付。我们有一些人一旦同以前的爱人分手后,不愿再有任何关系。
Each chess round lasts four minutes, while the boxing bouts last three minutes a piece - with a one minute break in between to switch the equipment.
每场象棋赛持续4分钟,随后会进行一轮3分钟的拳击赛。两项比赛中间有一分钟的中场时间用来换装备。
Each chess round lasts four minutes, while the boxing bouts last three minutes a piece - with a one minute break in between to switch the equipment.
每场象棋赛持续4分钟,随后会进行一轮3分钟的拳击赛。两项比赛中间有一分钟的中场时间用来换装备。
应用推荐