She explains to Comus what would happen should she actually choose to break her silence, should she actually choose to unleash all of the rhetorical powers that she has pent up inside of her.
她向科玛斯解释,一旦她打破沉默将会发生些什么,一旦她真正选择揭开那些,禁锢在她内心许久的浮夸的力量。
Academic and administrative authority in the state of combining break, academic powers and executive powers from the beginning, and the right relationship between the two reached a certain balance.
学术权力和行政权力相结合的状态被打破,学术权力与行政权力开始分离,并且两权关系达到了一定的平衡。
Prodded by the threat of a hostile break-up bid from Lord Hanson, a corporate raider at the height of his powers, ICI floated off its drugs division, now AstraZeneca.
在其收购的过程中被正处于顶峰时期的职业收购者LordHansan捅了一刀,不怀好意的汉森信托用清盘价竞标,最后导致卜内门公司剥离了它的制药部门,今天的阿斯利康。
The 24-year-old Tolkien arrived in time to take part in the Battle of the Somme, a campaign intended to break the stalemate between the Allies and Central Powers. It did not.
24岁的托尔金来到战场时,正好赶上参加索姆河战役,这场战役旨在打破协约国和同盟国之间的僵局,但是这一目标未能实现。
Kathy: It depends on what kind of help you want. One of Lu Dongbin's powers is to cause couples to break up.
卡西:那要看你需要的是哪种帮助。吕洞宾的神力之一是让情侣分手。
MICHAEL: Things should be winding down around now. Pretty soon, the powers will break in and it will all be over. It's just a matter of time. .
事情应该很快解决,非常快,武装力量会进入,一切就会结束。只是等些时间。
One of Lu Dongbin's powers is to cause couples to break up.
吕洞宾的神力之一是让情侣分手。
We shall save ourselves some unnecessary frustration and heart-break, however, if we choose an aim which is reasonably within the scope of the powers with which we have been endowed.
如果我们能在力所能及的范围内制定目标,便可以减少不必要的挫折与沮丧。
We shall save ourselves some unnecessary frustration and heart-break, however, if we choose an aim which is reasonably within the scope of the powers with which we have been endowed.
如果我们能在力所能及的范围内制定目标,便可以减少不必要的挫折与沮丧。
应用推荐