Before eating meals, you should see if you will break a food chain.
吃饭之前,你应该看看自己有没有破坏食物链。
In continued operation the chain can jump a tooth on the drive sprocket or break entirely, with either case resulting in engine damage from valve-piston collisions.
在继续运作链可以跳转牙齿的驱动器上链轮或完全中断,与任何一种情况下造成的损害阀发动机活塞碰撞。
If it were only a gem, I could break it into a hundred pieces and string them into a chain to put on your neck.
假如它是一块宝石,我就能把它碎成千百颗粒,串成项链,戴在你的脖子上。
The boom, made of logs chained together, was placed so that a ship striking it would be slowed down to the point that it could not break the chain.
这条栏木是由那些圆木连接起来的。船只要是撞上它就会减速,以使船不会撞到锁链。
Security can best be thought of as a chain, where a break in any one link compromises the strength of the whole.
最好可将安全性视为一个链,其中任何一个环节中出现中断就会损害整个链的牢固性。
The rubber reclaiming agent a can be used to break the cross linkage of vulcanizate and protect the molecular chain of rubber from the oxidation at the same time.
橡胶再生剂a可以使硫化胶的交联键断裂,同时限制氧化作用对橡胶高分子主链的侵害。
Then the day of reproaches and regrets would dawn, you can be sure of it, for you both just as it would for them, and the pair of you would have a chain around your necks which you could never break.
往后的日子就是埋怨和懊悔,相信这句话吧,对您和别人都一样,你们两个人就套上了一条你们永远不能砸碎的锁链。
Through the analysis of industrial value chain, enterprise can break away from itself and look upon to cost in a greater background;
通过对行业价值链的分析,能够使企业把视野放在更广阔的背景考虑战略成本问题;
Henry VIII's move to have their 24-year marriage annulled set in motion a chain of events that led to England's break with the Roman Catholic Church.
亨利八世试图废除他们长达二十四年的婚姻的行为引发了一系列导致英格兰与罗马教廷决裂的活动。
Henry VIII's move to have their 24-year marriage annulled set in motion a chain of events that led to England's break with the Roman Catholic Church.
亨利八世试图废除他们长达二十四年的婚姻的行为引发了一系列导致英格兰与罗马教廷决裂的活动。
应用推荐