Prices for basic ingredients such as bread, meat, fish, fruit, vegetables and sugar have all risen by more than 5pc over the past 12 months as the squeeze on households shows no signs of letting up.
过去的12个月中,由于面粉的紧缩没有出现缓解的迹象,面包、肉、鱼、水果、蔬菜、糖等基本原料的价格上涨超过5%。
Later I reflect on something Liene said. "Things may not have been so easy these past 20 years but I remember the Soviet times and having to queue for bread and milk." Should we return to those times?
后来我想起了蕾妮说过的话,“在过去二十年里,我们过得也不容易,但是我还记得在前苏联统治时期,人们要排队去买面包和牛奶,我们还愿意回到那样的年代去吗?”
Contemporary Western civilization is more dependent, both for its everyday philosophy and for its bread and butter, upon scientific concepts than any past civilization has been.
当代西方文明在日常哲学和日常生活两方面,都要比以前的任何文明更依赖于科学概念。
Their grandchildren can learn much from them-from what life was like in the past to skills like bread baking and carpentry.
自己的孙辈,可以学到很多东西,从他们从什么人生就像在过去的技能像面包烘焙及木工。
Later I reflect on something Liene said. "Things may not have been so easy these past 20 years but I remember the Soviet times and having to queue for bread and milk. Should we return to those times?"
后来我想起了蕾妮说过的话,“在过去二十年里,我们过得也不容易,但是我还记得在前苏联统治时期,人们要排队去买面包和牛奶,我们还愿意回到那样的年代去吗?”
Later I reflect on something Liene said. "Things may not have been so easy these past 20 years but I remember the Soviet times and having to queue for bread and milk. Should we return to those times?"
后来我想起了蕾妮说过的话,“在过去二十年里,我们过得也不容易,但是我还记得在前苏联统治时期,人们要排队去买面包和牛奶,我们还愿意回到那样的年代去吗?”
应用推荐