The children were brazenly stripping off and leaping into the sea.
这些孩子们那时正无所顾忌地脱掉衣服,跳进海里。
Some wore hoods up and scarves to mask their faces but others brazenly walked in.
有些人戴着帽兜和围巾掩盖面部,但另一些人则明目张胆地走进去。
It may mean being deliberately, even brazenly, counter-culture by insisting that more is not better, and by finding your own meaning rather than letting society dictate your life to you.
同时可能是故意的,甚至是明目张胆的反对传统,坚持多必然不够好,同时找寻自我的意义而不是让社会支配他们的生活。
I watched hooded youths brazenly running up my road towards the store.
我看见带着头巾的年轻人们沿着我家门口的路跑向商店。
Less than a month before, a similar group had brazenly attacked a bus carrying the Sri Lankan national cricket team in Lahore.
不到一个月前,一个类似的组织在拉合尔公然袭击了一辆载有斯里兰卡国家板球队的大客车。
Such findings have not stopped 20 of the 27 EU member states brazenly flouting air-quality targets.
这些研究发现并没能使欧盟27个国家中的20个国家停止对空气质量目标的无谓嘲笑。
Organisers were also embarrassed into issuing another 400, 000 new tickets after claims of sold-out events were mocked by half-full stadiums and ticket touts brazenly operating at venues.
组织方对外宣称所有的票已经售完,而各赛场外的黄牛党却还在公然叫卖门票,场馆内也还有一半的座位未满。对此组织方不得不再尴尬地发售400,000张新门票。
But the pirates continue to brazenly attack vulnerable vessels.
但是海盗仍然肆无忌惮地攻击容易受到攻击的船只。
And don't even get me started on New York City brazenly popping up in the path of a hurricane.
甚至也不会让我从纽约市开始,在飓风的轨迹上突然出现了。
Despite rules requiring advertising slogans in English to be sub-titled, French manufacturers brazenly borrow English words to confect brands in franglais.
在广告中,尽管按规定英语只能作为法国广告标语的副标题,但是供货厂商却经常厚颜地借用英语加在法语中来合成一些商标。
About a dozen have been set upon in the past month alone, including a Ukrainian freighter packed with tanks, antiaircraft guns and other heavy weaponry, which was brazenly seized in September.
仅仅上个月就有约12艘船只遭袭,包括一艘满载坦克、高射炮和其他重型武器的乌克兰货船也于九月份被胆大的海盗劫持。
They are outright lying to you when they brazenly declare that your economies are on the mend and on the upturn.
他们对你说的都是谎言,厚颜无耻地声明你的经济是处于修补,会好转。
How dare he distort the facts so brazenly!
他怎么敢如此肆无忌惮地歪曲事实!
Unfortunately, that's not the case, and lots of other people (including some just plain beautiful women) brazenly eye my man when we're out together.
不幸的是,事情并非如此,许多其他人(包括一些美丽的女人)公然看我的男人,当我们一起出去时。
They know that a true first, and false information to mislead investors arbitrarily released, why are they so brazenly?
他们知道,一个真正的第一,虚假信息,误导投资者任意释放,为什么他们如此明目张胆?
Besides, for Germany to flout an EU treaty so brazenly would damage all EU law, which argues strongly against it.
另外,德国如此公然藐视欧盟条约也将损害所有欧盟法律的权威性,而这也正是欧盟法律强烈反对的。
He brazenly courted favour from all the visiting nobility.
他厚颜无耻地求宠于所有来访的贵族。
Where many would be put off by a more brazenly maudlin tear-jerker, this film keeps just on the right side of sentimental.
如果影片再伤感一点,再催人泪下一点,许多观众可能会因此而却步,但这部电影的泪点刚刚好。
The Ukrainians claim that Russian tinkering with the gas pressure caused the shortages; Moscow retorts that Ukraine is brazenly "stealing" gas.
乌克兰要求俄国补足短缺的份额,而莫斯科反驳说对方正在无耻的“偷窃”天然气。
The factory director brazenly harbors evildoers. This has evoked the strong indignation of the workers.
厂长明目张胆地包庇坏人,这激起了工人们的强烈义愤。
"It's hard to imagine that this would brazenly appear at a college in the 21st Century," writes one person on the Sina Weibo microblog site.
有人在新浪微博上写道:“很难相信在21世纪的今天,这种做法竟然如此大胆的出现在大学课堂上。”
When perch, banker hard brazenly runs away, besides authority, the absolutely price of the stock is low, medicinal powder door vigilance was reduced.
高位时,庄家难以明目张胆出逃,除了权,股票的绝对价格低,散户的警惕性就降低了。
"I don't know," he answered, looking her brazenly over.
我也不知道,“他厚颜无耻地打量着她。”
At the same time, more and more TV shopping brazenly challenged the audience, and finally the audio-visual limit violated the interests of consumers.
同时,越来越多的电视购物肆无忌惮地挑战着受众的视听极限,并最终侵害了消费者的利益。
I don't know, "he answered, looking her brazenly over."
我也不知道,“他厚颜无耻地打量着她。”
A thief brazenly stealing a pistol from a display case at an Elvis exhibit at Presley's Graceland estate. The weapon was returned to police after it was found in a portable toilet behind the museum.
一个小偷在“猫王”艾唯斯。普莱斯利的故居“优雅园”举行的纪念展上明目张胆的偷走了一只手枪,后来之只手枪在在博物馆后面的一个厕所中被找到并交还给警方。
They want to reclaim the Bundesliga crown from last season's surprise package Stuttgart and have spoken brazenly about also winning the UEFA Cup and the German Cup.
他们想从上赛季意外夺冠的斯图加特手中收回德甲桂冠,也厚脸皮地提及,同时赢得联盟杯和德国杯。
How dare he distort the facts so brazenly!
肆无忌惮地歪曲事实!
How dare he distort the facts so brazenly!
肆无忌惮地歪曲事实!
应用推荐