It is not beyond the bounds of possibility that we'll all meet again one day.
我们大家将来有一天再度聚在一起,并非绝不可能。
The advent of the computer has brought this sort of task within the bounds of possibility.
电脑的出现使这种任务的完成成为可能。
List of bounds of each dimension of an array variable.
列出数组变量的每个维的界限。
The king maintained order within the bounds of his realm.
国王在其王国的疆界之内维持着秩序。
The king maintained order within the bounds of his realm .
国王在其王国的疆界之内维持着秩序。
The bounds of the manor are minutely set out in the survey.
庄园的边界在本次勘测中被详细地确定下来。
Together, the parameters define the bounds of the component in question.
这两个参数共同定义了组件的界限。
The agility and bounds of the evening were insured only a price like this.
只有付出这样高的代价,才能保证晚会演出时动作灵活、跳跃自如。
Bad data structure initializations going out of bounds of the allocated memory.
数据结构不正确的初始化超出了分配内存的边界。
I just hope that I can express a different idea within the bounds of a tradition.
我只希望在传统观念中,我能表达一个与他人不同的观点。
Dealing with deflation is impossible within the bounds of normal market operations.
在常规市场运行的框框内应对通缩是不可能的事情。
Most grandly, they might help test the bounds of quantum theory and our sense of reality.
更重要的是,它们有助于测定量子理论和我们日常感知的边界。
Basically, if an attacker can overflow the bounds of a buffer, you're probably in trouble.
基本上,如果攻击者能够溢出缓冲区的边界,麻烦或许就会找上你了。
In short, when jealousy is kept in the bounds of normal behavior it can be a good thing.
简而言之,如果嫉妒能被控制在正常行为的范围内,那它就是有益的。
The nature of all other beings is limited and constrained within the bounds of laws prescribed by Us.
所有其它事物的特性都受到我们所制定的法则的限制与约束。
On other fronts the news is similarly grim, although perhaps not out of bounds of market expectations.
从别的方面来看,消息还是一样地令人沮丧,尽管可能并没有市场预期地那么糟。
'Outsider art,' meaning works created outside the bounds of traditional culture, has blossomed in tiny Lucas.
堪萨斯卢卡斯:“流外艺术”是指传统文化界限之外创作的作品。这种艺术在小小的卢卡斯开花了。
Therefore, the thinking goes, to fix the economy we need a policy that moves us beyond the bounds of the ordinary.
因而,为了恢复经济,我们需要一种能把自己置于超出平常范围的政策,这样的观点将继续存在。
But if you take first births alone, the ratio is "only" 108. That is outside the bounds of normality but not by much.
但如果只看第一胎的性别比率,“仅”为108,没有超出正常值太多。
A weight's genesis begins with the Hopfield net choosing a pair of coordinates within the bounds of a basic pattern matrix.
权重的生成首先由Hopfield网络在基本图案矩阵的界限内选择一对坐标。
It is not perfect software, of course, even within the bounds of its goal. Specific releases have had such difficulties as.
当然,它不是一款十全十美的软件,即使就它的目标而言也是如此。
This way, before you hit the run button, you can be assured that your code is well-formed within the bounds of the type system.
这样,在你点击运行按钮之前,你就能确信你的代码符合类型系统的规则。
The idea of a stateless central bank running a currency beyond the bounds of a state has never looked stranger, or harder to sustain.
一个不属于国家的央行,管理超出国家边界的货币,这种想法在当前看来是何等的不可思议,难以实现。
But because current monetary and fiscal policy is so far outside the bounds of historical norms, it's hard for anyone to be sure.
但是因为目前的货币和财政政策远离历史范围,所以未来将会很难预料。
New Census Bureau data show that greater Numbers of Americans are choosing to live together as couples outside the bounds of marriage.
人口普查局最新数据显示,更多的美国人倾向于选择未婚同居。
The term "bookmarklet" follows this convention, suggesting the advanced functionality available within the bounds of a bookmark, or link.
术语“bookmarklet ”也遵从了这类约定,展示了在书签范围内或链接范围内可用的高级功能性。
Within bounds of confidentiality, coachees should be encouraged to give feedback to the organization because it is sponsoring the coaching;
在许可的范围内,应该鼓励教练向组织提供反馈,这有助于训练;
During the next 50 years, she took off many times, sometimes impetuously, always for adventure beyond the bounds of conventional English life.
接下来的五十年,她无数次地出发开始那些超越传统英式生活的冒险远行,有时候她的准备未全就匆匆出发了。
During the next 50 years, she took off many times, sometimes impetuously, always for adventure beyond the bounds of conventional English life.
接下来的五十年,她无数次地出发开始那些超越传统英式生活的冒险远行,有时候她的准备未全就匆匆出发了。
应用推荐