Luckily, he was discovered and picked up by a London-bound ship.
幸运的是,他被一艘开往伦敦的船发现并接走了。
Just at nightfall, when hope was about gone, I was picked up by a small ship which was bound tor London.
就在夜幕降临,希望即将破灭时,一艘开往伦敦的小船搭救了我。
He says the ship has 21 crew members and was bound for the Kenyan port of Mombasa.
他说,这艘船上有21名船员,当时正在驶往肯尼亚的蒙巴萨。
Several ship brokers refer to a vast order of scrap metal stuck on America’s West Coast that was bound for China.
几个船运代理讲的是大批准备发往中国的废钢在美西港口困住了。
The visit came after unconfirmed reports that parts of the Russian S300 anti-aircraft system had been found on a ship bound for Iran.
此次访问是因为有不确定的报告称在一艘开往伊朗的船上发现俄罗斯s300防空系统的零件。
At the book's heart lies the Ibis, a former slave ship, bound from Calcutta to Mauritius.
全书的核心故事发生在一艘从加尔各答驶往毛里求斯的前贩奴船“伊比斯”号上。
The scene of the incident lies a few hundred kilometers north of where Somali pirates have hijacked supertankers, including, in April, a South Korean ship bound for the US.
事故现场往北几百千米处,便是索马里海盗抢劫超大型油轮及四月份抢劫开往美国的韩国船只之地。
Artists sometimes ride through life like Odysseus lashed to the mast, with all senses deeply experiencing the song of life, but also voluntarily bound to the ship of their art.
有时,艺术工作者的生活一如奥德修斯绑缚在桅杆上,以完全的感知去深深地体验生命的歌曲,但同样自动地约束他们艺术的航船。
As she watched her husband shove off on the ship bound for another country she shuddered because she knew it would be many years before she would see him again.
看着丈夫动身上了去国外的船,她感到一阵战栗,因为她知道他这一去要许多年之后她才能再见到他。
Last year a hijacked Ukrainian ship with a cargo of tanks bound for South Sudan was also carrying 10,000 AKs and ammunition, according to the Small Arms Survey, a Swiss-based pressure group.
据瑞士的轻武器调查机构说,去年有一艘乌克兰运油船被劫持驶往苏丹,船上还运有10000把AK,以及其他军火。
In March the rebels also seized a Greek-flagged ship carrying fuel bound for the western side and unloaded its cargo.
3月,反对派截获了一艘挂有希腊旗帜驶向利比亚西部的货船,并将该船所装载的燃料货物卸下。
On the first of September 1651 I went on Board a Ship bound for London; never any young Adventurer's Misfortunes, I believe, began sooner, or continued longer than mine.
我相信,没有一个外出冒险的年轻人会像我这样一出门就倒霉,一倒霉就这么久久难以摆脱。 我们的船一驶出恒比尔河就刮起了大风,风助浪势,煞是吓人。
He could go away, as he had done so often, before the mast, on any ship bound anywhere.
他还可以像以前一贯那样,去当水手,无论上什么船、上什么地方都行。
It happened once upon a time that a certain Greek ship bound for Athens was wrecked off the coast close to Piraeus, the port of Athens.
在很久以前,有一艘去往雅典的希腊船在雅典的比雷埃夫斯港附近的海岸处沉没了。
Not to have control over the senses is like sailing in a rudderless ship, bound to break to pieces on coming in contact with the very first rock.
没有控制的思想就像驾驶没有舵的船,一驶出港口就会在和第一块岩石碰撞变成碎片。
The Second World War came, and my wife and I had to flee Austria to save our lives. When we were together and safe on a ship bound for North America, that was the best time of my life.
二战爆发,为了活命,我与妻子背井离乡逃离奥地利。当我们安全在一起到北美的船上的时候,那是我一生中最快乐的时光。
She turned in every direction but the one I was bound to go; the most part of the time we were broadside on, and I am very sure I never should have made the ship at all but for the tide.
它能转向任何一个方向,就是不肯走我要去的方向,我大部分时间坐在船的内侧,要不是有潮水帮助,我相信我这辈子也无法靠近大船。
Therefore, if the investor is not encountered after the aerial refueling platform, but has raised the ship, then bound to bring the depth of loss for investors!
因此 ,如果投资者遇到不是空中加油而是拉高后平台出货,则必然给投资者带来深度亏损!
In some cases, although it is not the main ship, but also unable to support stock prices, the last bound to fall down, and sometimes he himself will take the opportunity the main ship.
有些时候,主力即使不想出货,也无力支撑股价,最后必然会跌下去,有时候主力自己也会借机出货。
Homeward bound after unloading its cargo, a ship ran into a violent storm in the middle of a vast ocean.
一艘货轮卸货后在浩瀚的大海上返航时,突然遭遇了可怕的风暴。
Strickland's idea was to ship on some vessel bound for Australia or New Zealand, and from there make his way to Samoa or Tahiti.
思特里克兰德的计划是先搭一条去澳大利亚或新西兰的轮船,然后再转途去萨摩亚或者塔希提。
Late one night, after the children were in bed, John and Lily discussed the possibility of making a reservation aboard a sailing ship bound for America.
一天夜里,孩子们入睡以后,约翰和莉莉讨论起预定船只前往美国的可能性。
Two families will visit the Caribbean, thrown together in daily life, the security and bound by downwind from the ship began to journey.
两个家庭将一起游览加勒比海,抛下日常生活中的安全感和束缚,这次的旅程从搭顺风船开始。
On September 1, 1651, in the seaport town of Hull, the nineteen-year-old boy decides to ship aboard a vessel bound for London.
1651年9月1日,在海港城市赫尔,这个19岁的小伙子决定登上一艘驶往伦敦的船只。
Article 174 Every Master is bound, so far as he can do so without serious danger to his ship and persons on board, to render assistance to any person in danger of being lost at sea.
第一百七十四条船长在不严重危及本船和船上人员安全的情况下,有义务尽力救助海上人命。
Article 174 Every Master is bound, so far as he can do so without serious danger to his ship and persons on board, to render assistance to any person in danger of being lost at sea.
第一百七十四条船长在不严重危及本船和船上人员安全的情况下,有义务尽力救助海上人命。
应用推荐