The fancy seemed to possess her more strongly as one by one the ties that bound her to friendship and to earth were loosed.
那些把她和友谊及大地联结起来的关系逐渐消失以后,她那个狂想越来越强烈了。
Paralyzed and then wheelchair bound, it took Shivani years of pain, struggle and determination to regain control of her life and her body.
瘫痪的西瓦尼束缚在轮椅上,经过多年的痛苦、挣扎和决心,她终于重新掌控了自己的生活和身体。
The chain that bound her here was of iron links, and galling to her inmost soul, but could never be broken.
将她束缚在这里的,是源源傲进她心灵深处的铁打的锁链,永远不可能断裂了。
When Harlan goes to rescue Lisa, he finds her bound and gagged.
哈伦发现莉莎被捆绑住并被东西塞住嘴,他解救了她。
Her work, she now knew, was not bound to the hours of the clinic, or to making sure patients received the correct dosages of drugs.
她现在知道,她的工作不仅仅局限于在诊所的工作时间内或者确保病人得到正确的药物剂量。
“After reading this book, I have decided that I want to be a psychologist, ” Jennae wrote in the spiral-bound notebook where she kept her journal.
在她的活页日记本里,金妮写下了自己的感受“读完了这本书,我决定,长大后要做一名心理医生。”
With a bound I was beside the bed; she tried to elude me, but I seized her by the throat-like this, do you see? -tight!
我一步跨到床边,她想躲开,可是我掐住她的喉咙——就像这样,看到了吗?掐得紧紧的!
So what courses should a college-bound kid take in order to make the most of his or her (or your) time and money?
那大学生到底应该上什么课才能使他们的钱和时间合理利用最大化呢?
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
于是非利士人的首领拿了七条未乾的青绳子来,交给妇人,她就用绳子捆绑参孙。
On one occasion, she recalled, her father's advice was sought on how to deal with a tiger, which was brought to him bound to a pole.
有一次,母亲回忆道,人们把一只老虎绑在柱子上带来问外公应该怎样处置。
The minute the door opened, I felt too stunned to open my mouth, staring at her scorched and toilworn face under the glaring lamp, as if an ancient thread-bound book.
惨亮的灯光下,她枯黄憔悴如同一册古老的线装书。
No, back in America. But tell me, Xia, how did a woman manage to use a squat toilet if her feet were bound?
不,回到美国的时候看的。但是告诉我,夏,如果她们的脚被束缚住了,那些妇女怎么使用蹲厕?
And her bloodriders were no strangers to the Dothraki sea, and their lives were bound to her own.
她的血盟卫对多斯拉克海也不陌生,而他们的性命与她的更是牢牢地束在一起。
Mark teases her, saying she's bound to end up a professional golfer, but Hannah already has plans to sign her up to ballet classes on her second birthday.
马克打趣她说,麦拉一定会接他的班,当一名职业高尔夫球手。不过,汉娜早已有了培养计划,她已经预备在女儿两岁后就送她去学芭蕾舞。
That a person's name may be bound to his or her destiny is far from a new phenomenon.
如果说一个人的名字可能和自己的命运相连,这根本不是什么新现象。
Emilia. I will not charm my tongue; I am bound to speak: my mistress here lies murder'd in her bed.
爱米利娅我不愿收住我的舌头;我必须说话。夫人在这儿床上给人谋杀了。
Reed; but if she does, I am not bound to stay with her! let the worst come to the worst, I can advertise again.
可要是她果真如此,我也并不是非与她相处下去不可,就是发生了最坏的情况,我还可以再登广告。
I watched, still bound, as she stood there, silently for a moment, her back toward me, contemplating, then she turned to me and smiling, pointed toward the horizon.
我看着她,一动也不敢动。她安安静静地站在那儿,背朝着我,若有所思。然后她扭过头来冲我笑了起来,手指着海平线的方向要我看。
Let her identity, her connection with yourself, be buried in oblivion:you are bound to impart them to no living being.
李霁野:让她的本来面目,她和你的关系,都在忘却中埋葬掉:你势必不把这些向活人宣布。
He said that he was bound for ever by his word, but he did not want to bind Natasha and would leave her perfect freedom.
他说他永远要用诺言来约束自己,但是他不愿意束缚娜塔莎,给予她以充分自由。
Her father was a good friend of mine, and I felt honour bound to help her when she was in trouble.
她父亲是我的一个好朋友,因此当她有困难时,我觉得在道义上有责任帮助她。
Spanish police have detained a woman who faked her own kidnapping to test whether her husband would pay ransom, sending him a photograph of herself with bound hands and feet, AFP reported.
据法新社报道,西班牙警方近日拘留了一名假装自己被绑架,来敲诈老公的女子。
Wheelchair-bound in recent years with heart and spinal problems, Taylor is appealing to her multitude of fans to pray for her wellbeing.
由于心脏和脊椎的疾患,泰勒近年来只能在轮椅上度过。此番她呼吁影迷们祈祷其早日康复。
She had left the boundary of polite conversation hours ago and was now bound to make Shawn pay for all of the hours of pointless brainstorming sessions he had forced her into for this stupid idea.
几个小时前,她就已经离开礼貌谈话的边界了,现在她一定要肖恩为几个小时的毫无意义的献策付出代价,为了这个愚蠢的想法,他硬逼着她想办法。
Residents in the Kenyan coastal town of Lamu take to the streets in anger at the kidnapping, by suspected Somali pirates, of a wheelchair-bound French woman from her on nearby Manda.
肯尼亚沿海城市的居民愤怒的聚集在街上,怀疑索马里海盗对一位来自附近曼达坐轮椅的法国妇女实施了绑架。
Residents in the Kenyan coastal town of Lamu take to the streets in anger at the kidnapping, by suspected Somali pirates, of a wheelchair-bound French woman from her on nearby Manda.
肯尼亚沿海城市的居民愤怒的聚集在街上,怀疑索马里海盗对一位来自附近曼达坐轮椅的法国妇女实施了绑架。
应用推荐