In 2010 we were both unemployed, this year brought a new job and things are much better.
2010年,我们都失业了,今年有了工作,情况变得好多了。
Many young people dropped out of school because jobs were plentiful, says Mr Buey. Now they are both unemployed and uneducated.
Buey先生表示,曾经有许多人退学因为当时工作比比皆是,如今他们都属于失业者和文盲。
The ingenious campaign has proven a hit with both unemployed professionals and headhunters, so Reputation Copenhagen has extended the two-week run, to keep up with demand.
这项巧妙的宣传很受失业的专业人士和猎头公司的欢迎,因此“信誉哥本哈根公司”为了满足需求,又把活动延长了两个星期。
They are supporting both aged parents and unemployed young-adult children, earning them the unlucky nickname "Generation Squeeze".
他们既要赡养年迈的父母,又要抚养无业的年轻成年子女,这让他们得到了一个不吉利的绰号:“夹心一代”。
Both men say Japanese society too often turns a cold shoulder to the unemployed and bankrupt, and breeds a culture where suicide is still seen as an honorable option.
这两名男子说,日本社会常常对失业和破产的人冷眼相待,却培养了这样一种文化,自杀仍然被视为一个光荣选择。
You can have one in a natural disaster or get one later if you're old or unemployed — but you can't have both.
自然灾难中,你只能拥有一个,或者如果你老了或失业了,你只能得到一个——但是二者你不能兼得。
Both groups have seen similar declines in the number of unemployed workers over the past 12 months: 276,000 for high school graduates, and 262,000 for college graduates.
两个群体在过去12个月里都在失业劳动者的数量上看到了下滑:高中毕业生276000名,大学毕业生262000名。
They will need to save more both to make up for falls in wealth and to keep more aside in case they become unemployed.
他们需要增加存款,一来为弥补财富贬值之用,二来为预防失业。
She got herself a job as waitress, because there was no other way to pay the university taxes. Both her mother and father were unemployed.
瑞妮父母双双失业,她实在没有其他的办法支付大学的学费,于是找了这份服务员的工作。
Marshal Soult was reputed to be the man behind the scheme both for removing and using the unemployed foreign ex-soldiers.
索尔脱元帅被认为是这次驱除并利用这些失业的外籍退役士兵的幕后策划人。
Marshal Soult was reputed to be the man behind the scheme both for removing and using the unemployed foreign ex-soldiers.
索尔脱元帅被认为是这次驱除并利用这些失业的外籍退役士兵的幕后策划人。
应用推荐