• Both parties shall abide by the contractual stipulation.

    双方遵守合同规定

    youdao

  • Both parties Shall abide by the contractual stipulations.

    双方遵守合同规定

    youdao

  • Both parties shall comply with any conditions of the insurance policies.

    合同双方参照执行保险条款条件

    youdao

  • All the activities of both parties shall comply with the contractual stipulations.

    双方一切活动遵守合同规定

    youdao

  • However, both parties shall make efforts to get the ratification within 60 days.

    然而双方努力60天内获得批准

    youdao

  • After this agreement is signed by the two parties, both parties shall strictly abide by it.

    双方签约之后各方严格遵守协议

    youdao

  • Both parties Shall abide by/All the activities of both parties shall comply with the contractual stipulations.

    两边遵循/两边统统运动都应遵循合同规定

    youdao

  • The letters between both parties shall be sent to the address or fax as specified in this contract in ___ mode.

    双方来往函件按照合同规定地址传真号码以________方式送达对方。

    youdao

  • In an account change under the preceding paragraph, both parties shall provide written substantiating documentation.

    前项作业双方出具书面证明文件之。

    youdao

  • The arbitration award shall be accepted by both parties as final and binding, and both parties shall act accordingly.

    仲裁裁决是终局的,买卖双方均有约束力,双方按仲裁结果行事。

    youdao

  • Both parties shall keep these samples within the duration of this contract and in case of claims, until moment of settlement.

    合同期间双方保存样品如遇索赔,应保存样品直至问题解决

    youdao

  • Both parties shall work together to decide whether a channel should be leased to Client, either a domestic or foreign Client.

    双方相互配合,确定是否客户(无论是国内国外客户)出租频道

    youdao

  • "Bilingual Media Friendly Service Agreement" a duplicate, signed by both parties shall enter into force, fax equally effective.

    双语媒体友好服务协议式二份双方签字之日生效传真件同样有效

    youdao

  • "Public service ads media friendly service agreement" a duplicate, signed by both parties shall enter into force, fax equally effective.

    公益广告媒体友好服务协议式二份双方签字之日生效传真件同样有效

    youdao

  • All the activities of both parties shall comply with the provisions of laws, decrees and pertinent regulations in the project-host country.

    双方(一切活动)都遵守项目国的法律法令有关条例规定

    youdao

  • For any issue beyond this Contract and issue that needs change in execution of this Contract, both parties shall sign a modification agreement.

    合同的未尽事宜本合同履行过程变更事宜,双方通过订立变更协议进行约定。

    youdao

  • Both parties shall strictly observe national regulations concerned with working hours, production safety, labor protection and hygiene and health.

    甲、乙双方必须严格执行国家有关工作时间生产安全劳动保护卫生健康等规定

    youdao

  • Both parties shall hold the divorce Agreement, which must list the voluntary divorce and the negotiation to childcare, property and debt handling etc.

    当事人持有离婚协议书,协议书中必须载明双方自愿离婚的意思表示以及对子女抚养财产债务处理事项协商一致的意见。

    youdao

  • Article 142 the lawyers of both parties shall respect each other in the court trial or negotiation, no one may use sharp-fanged, cynical or insulting languages.

    第一百四十二条庭审谈判过程中各方律师互相尊重不得使用挖苦讽刺或者侮辱性的语言。

    youdao

  • Design drawing, illustration and relevant technical data consigned by Party a are the basis for construction. Both parties shall not modify it with authorization.

    甲方交付的设计图纸说明有关技术资料施工依据甲方、乙方均不得擅自修改

    youdao

  • The representatives of both parties shall check all measured value, and write them down on the record tables, the copies of record tables is valid for both parties.

    买卖双方代表所有测量进行核实并且记录记录表上,记录表的复印件双方有效

    youdao

  • Both parties shall mutually inspect and document the equipment and materials provided by Party b, such as machinery, ventilation and lighting equipment and raw materials.

    乙方提供机械通风照明设备材料、包装物料,在甲方工厂由双方进行交收登记,建立帐册

    youdao

  • Both Parties shall treat the details of the Contract as private and confidential, except to the extent necessary to carry out obligations under it or to comply with applicable Laws.

    除了根据合同履行义务遵守适用法律需要以外,双方合同详情视为私人秘密的。

    youdao

  • Both Parties shall encourage and support the exchanges of information and personnel in the field of literature, theater, music, fine art, library, museum and preservation of cultural relics.

    双方鼓励支持文学戏剧音乐美术、民间艺术、图书馆博物馆文物保护文化艺术领域内信息交流人员往来。

    youdao

  • Article 21 Where the parents of juveniles are divorced, both parties shall have the duty to educate their children, and neither party may fail to perform such duty on the pretext of divorce.

    第二十一条未成年人的父母离异的,离异双方子女都有教育义务任何一都不得因离异而履行教育子女的义务。

    youdao

  • Licensor shall immediately notify Licensee this case in written form, then both parties shall solve the problem, and decide the further execution of the Contract through friendly consultation.

    许可方立即情况书面形式告知接受方然后双方协商合同执行问题

    youdao

  • Both parties shall have responsibility to keep all information made available under this contract in strict confidence from any third party without prior consent in writing of the other party.

    当事人双方应有义务对本合同保密未经允许不得将合同内容泄露给第三

    youdao

  • Both parties shall have responsibility to keep all information made available under this contract in strict confidence from any third party without prior consent in writing of the other party.

    当事人双方应有义务对本合同保密未经允许不得将合同内容泄露给第三

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定