He was raised by his aunt because his parents were both killed in an earthquake.
他是由他的姨妈养大的,因为他的双亲在一次地震中遇难了。
Special agents Ariel Rios and Eddie Benitez were both killed while working undercover in Miami in 1982 and 1983, respectively.
特别是阿里尔·里奥斯和埃迪·贝尼特斯分别在1982年和1983年在迈阿密遇害。
In both North America and Europe, fungus-causing diseases such as Dutch elm disease have killed off millions of stately trees that once gave beauty to forests and cities.
在北美和欧洲,像荷兰榆树病这样的真菌疾病已经杀死了数百万棵曾给森林和城市增光添彩的高大树木。
“Both boys werereally happy that he had been caught and killed, ” Mrs. Dowdell said.
道达尔女士说:“那个恶棍终于被抓住并杀掉了,孩子们真的很开心。
When Robert Jensen and Carol King, two local teenagers, stopped to give them a ride, Charles forced them to drive back to an abandoned storm cellar, where both were shot and killed.
这时当地的两个青年—罗伯特·詹森和卡罗·金停下来载他们,查尔斯强迫他们开回一个废弃的防风窖并枪杀了他们。
Ali was still Pakistan both on the day of attacks on the capital's transport system that killed 52 innocent people and at the time of the attempted attacks of 21 July.
英国首都的交通系统遭袭造成52名无辜者丧生,7月21日又发生未遂袭击事件,这两件事发生的时候,阿里还在巴基斯坦。
Despite the official denial, both Al-Arabiya TV and Al-Jazeera TV showed videos of dozens of young people and other insurgents killed during recent fighting.
尽管官方予以否认,但是阿拉伯电视台和Al - Jazeera电视台的录像显示,几百名年轻人和反对者在最近的战斗中被杀。
When Frank killed himself, I felt both grief and anger—at him for doing it, and at myself for not seeing it coming and pushing him to get professional help.
弗兰克自杀之后,我既难过又生气——我怪他为何要这么做,我也怪我自己没能预料到这件事情的发生,也没有极力规劝他去找心理医生。
Signs left near the bodies declared the pair, both apparently in their early 20s, were killed for Posting denouncements of drug cartel activities on a social network.
在尸体附近留下的布告宣称,两人显然在20岁出头,由于在一个社交网络上公开抨击贩毒集团活动而遭到了杀害。
In 2003, after an intense firefight with U.S. forces, both brothers were killed.
2003年,在一次与美军的交火中,这对兄弟都被打死了。
He said 31 people had been killed, both soldiers and civilians.
他说有31人死亡,其中包括士兵和平民。
Men on both sides were killed-both contemporary and historical accounts vary on the number of each, but generally report a total of 10-and dozens on each side were wounded.
双方人都有死人——当代和历史都有记录只是在数目上有所区别,但是总体上总共10人——而且双发都有几十人受伤。
Both Mr Markelov and Ms Baburova were killed in broad daylight in the centre of Moscow.
马尔克洛夫和巴布罗娃在光天化日之下死于莫斯科市中心。
He also allegedly killed one of the other women who was said to have been "disobedient," the report said, adding he allegedly buried both bodies in the corner of one of the rooms.
他还杀害了另外一个女人,因为她“不听话”。据称,他将这两具尸体都埋在了屋中的一角。
They're both undead, they both feed on us, they both pass on some kind of plague and they can both be killed with specialist techniques – a stake through the heart or a disembraining.
它们长生不老,以人类为食,传播某种瘟疫,并且需要特殊手段才能被杀死----钉入心脏的木桩或者挖出脑子。
As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was thrown down on the road, with both the donkey and the lion standing beside it.
他就去了,在路上有个狮子遇见他,将他咬死,尸身倒在路上,驴站在尸身旁边,狮子也站在尸身旁边。
Several thousands were killed on both sides.
双方均有几千人伤亡。
In the meantime, the vaccine-both the killed version that is injected and the attenuated live version that is given as a nasal spray-is being rationed to those reckoned most in need.
同时,灭活疫苗(注射接种)和减毒活疫苗(使用鼻用喷雾接种)将先提供给那些最需要疫苗的人群。
Both wife and child disappeared after the trial, and he thought his wife must have killed their daughter.
审判之后,妻子和孩子失踪了,他认为他的妻子一定杀了他们的女儿。
All 349 aboard both planes are killed.
两架飞机上所有349人全部遇难。
Contrary to this, Harry finds out that his father was a wizard, and that his mother was a witch, both of whom were actually killed by an evil wizard.
与此相反,哈利发现他父亲是个巫师,母亲是个女巫,他们其实都是被一个邪恶的巫师杀害的。
The two deadliest natural disasters in human history were both Yellow River floods, in 1887 and 1931, that between them are estimated to have killed as many as 6 million people.
人类历史上最具杀伤力的自然灾害均发生在黄河,分别在1887年和1931年,据估计在这两年之间有多达六百万人死于洪水。
An Ilyushin IL-76 cargo plane from Kazakhstan collides in midair with a Saudia 747 near Delhi; all 349 aboard both planes are killed.
1996年11月12日,一架来自哈萨克斯坦的IlyushinIL - 76型号货机和一架沙特的747飞机在近德里的空中相撞;两架飞机上所有349人全部遇难。
[During Yuri's nde, he] could go visit his family. He saw his grieving wife and their two sons, both too small to understand that their father had been killed.
在濒死经历中,余日(Yuri)的灵魂能回到家中,他看到他那忧伤的妻子和两个尚小、还不明白父亲已死的儿子。
[During Yuri's nde, he] could go visit his family. He saw his grieving wife and their two sons, both too small to understand that their father had been killed.
在濒死经历中,余日(Yuri)的灵魂能回到家中,他看到他那忧伤的妻子和两个尚小、还不明白父亲已死的儿子。
应用推荐