"Well here then, you can take my umbrella while you water them," the boss replied.
老板回答说:“来,这儿,你给它们浇水的时候可以把我的伞带上。”
The boss replied, "you're only 29, and you're already working for this company."
而他的上司答复道:“你才29岁就能进我们公司了。”
Asked if this game represents one final European adventure for Rafa Benitez and Liverpool, the boss replied: "I hope there'll be many more European nights like tomorrow."
当被问及对拉法还有利物浦来说这场比赛是否会是欧战的终结时,拉法回答说:“我希望接下来还会有像明天晚上一样的欧战之夜。”
"Yes, Sir." the new recruit replied. "Well, then, that makes everything just fine," the boss went on. "After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral."
“是的,先生”新来的雇员答道。“恩,那就好办了,”老板继续道,“你昨天早走去参加你祖母的葬礼。”
"Well, replied the patient," my boss said if I wanted to keep my job I needed to get reorganized.
病人回答:“哦,是这样,我的老板说如果我这个人不重新组装的话,就别想保住我的工作!”
"What makes you think you need all these" Well, replied the patient, "my boss said if I wanted to keep my job I needed to get reorganized."
病人回答:“哦,是这样,我的老板说如果我这个人不重新组装的话,就别想保住我的工作!”
"You're not the boss, " Ashley replied. "Don't make demands of me.
“你又不是老板,”阿什利回答说,“别对我提要求。”
"Yes, Sir." the new recruit replied. "Well, then, that makes everything just fine," the boss went on. "After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral,."..
“是的,我相信,先生。”这个新员工说。“那正好。”老板继续说“你昨天提早下班去参加你祖母的葬礼后。”
When I tearfully told my boss my plans this incredible leader whom I respect so much replied, "Precede with reckless abandon and you will be successful."
“当我眼泪汪汪地告诉老板我的计划时,这个我十分尊重的领导,令人难以置信地答道:”勇往向前吧!你一定能够成功。
When I tearfully told my boss my plans this incredible leader whom I respect so much replied, "Precede with reckless abandon and you will be successful."
“当我眼泪汪汪地告诉老板我的计划时,这个我十分尊重的领导,令人难以置信地答道:”勇往向前吧!你一定能够成功。
应用推荐