They grumbled at the boss about their wages.
他们向老板抱怨工资的事。
I was walking on eggs when I asked the boss about my salary.
我问老板我的工资时如履薄冰。
They have decided to negotiate with the boss about their wage claims.
他们已决定和老板谈判关于他们的工资要求。
If you haven't been talking to your boss about this, it's not too late.
如果你还没和上司谈过这方面的事情,那么现在还为时不晚。
I know you don't like your boss, but you couldnot complain to his boss about it.
我知道你不喜欢你的老板,但是你不能去对大老板抱怨,因为你不能越级。
And 14 percent said last year's slump was so bad that they were spoken to by their boss about it.
14%的受访者称去年的经济衰退程度非常之深,以至于老板还专门找他们讨论了这一问题。
And 14 per cent said last year's slump was so bad that they were spoken to by their boss about it.
14%的受访者称去年的经济衰退程度非常之深,以至于老板还专门找他们讨论了这一问题。
And 14 per cent said last year's slump was so bad that they were spoken to by their boss about it.
14%的受访者称去年的经济衰退程度之深,以至于老板还专门找他们讨论了这一问题。
Never tell your boss about crises in your personal life unless they intersect with your work.
从来不向老板提及你的个人人生中的遇到一些危机,除非它们与你的工作相关。
It's always a good idea to have a general talk with your boss about how and when raises are handed out.
一个永远的好方法就是与你的上司心平气和的谈谈什么时候会加薪,怎么加薪。
You may bring up with your boss about your salary raise because he seems to be in a happy mood today.
你大概可以向你老板提出加薪的事,因为他今天似乎心情愉快。
If, for example, the company is in a cost crunch, talk to your boss about how you can help it to save money.
比如,如果公司的花费太大,你可以和老板谈谈你怎样帮助公司节省开支。
Strategize with friends about sharing child care if the need arises; talk to your boss about working from home.
与朋友商量在必要时轮流照看小孩。此外,你还需跟自己的上司聊聊,申请在家中完成安排的工作。
My supervisor's personal remarks are too much and if he hoes is again I am going to complain to the boss about it.
管理员的话太过份了,如果他再这样干,我要去老板那里告他。
And if you two work in the same department, tell your boss about your relationship before he or she otherwise finds out about it.
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。
You want to be the guy telling your potential next boss about new technologies even he hasn't heard of and why he should be using them.
你想要成为那个告诉你潜在的下任老板他都还没听过的新技术的那个人吗?并告诉他为什么他得用它们。
Or talk to your boss about creating a rotating schedule, so the company is covered at all times without you having to work a crazy 12-hour-plus day.
或者,你可以找老板谈谈,提出一个弹性工作时间的计划,这样你就不必每天疯狂工作十二小时了,而且公司也能保持运作。
David: Sounds reasonable. I will tell my boss about you agent application. Another question, what do you think is the minimum annual sales you can guarantee?
大卫:听起来很有道理。我会将你们的代理申请向上级汇报的。再问一个问题,那你认为你们能保证的最低年销售额是多少?
This is important because when you approach your boss about a problem with a co-worker, a good manager is likely to ask what you've tried to do to address it.
这很重要,因为当你向老板反映自己同事存在的问题时,一个好的老板就会问你,是不是已经自己试过解决这个问题。
David: : Sounds reasonable. I will tell my boss about you agent application. Another question, what do you think is the minimum annual sales you can guarantee?
大卫:听起来很有道理。我会将你们的代理申请向上级汇报的。再问一个问题,那你认为你们能保证的最低年销售额是多少? ?
Focuss on completion and quality and be generous enough to let a colleague learn and shine. If you lack sufficient support, ask your boss about expanding your group.
将重点放在完成和质量上,并且大方地让你的同事向你学习,做出他们的成绩。如果你缺少充分的支持,就可以要求你的上司扩展你的团队。
Of course, you’ll probably have to talk to your boss about this, but many people have flexible hours and many bosses would be happy to let you go early if you get your work done.
当然,这要先争得老板的同意。 事实上很多人都可以灵活的掌握工作时间,并且如果能尽早完成工作,老板都很乐意这样做。
Or you may just want to become more involved in the profession that you are in now, so join some professional organizations in your field and talk to your boss about your options.
或者你只是想更加关注于现在的岗位,你也可以参与一些与你的领域相关的专业组织,同时多和你的上司聊聊你的选择。
If you put them into practice, you might well feel inspired to start taking bigger steps - like talking to your boss about changing your hours or taking on different responsibilities.
如果你付诸行动,就会感到充满力量,大刀阔斧的向前迈进:比如你会有勇气和老板聊天,聊更改工作时间或者承担不同责任。
Even if you have little control over your schedule, you can decide that you'll slow down, and pick the important things to work on, and if necessary, talk to your boss about doing this.
即使你的日程安排无法控制,你也可以决定慢下来,并挑选重要的事情来做,如有需要,跟你老板商量下。
Even if you have little control over your schedule, you can decide that you'll slow down, and pick the important things to work on, and if necessary, talk to your boss about doing this.
即使你的日程安排无法控制,你也可以决定慢下来,并挑选重要的事情来做,如有需要,跟你老板商量下。
应用推荐