He was born of German parents and lived most of his life abroad.
他的父母是德国人,他一生大部分时间生活在国外。
Maybe the pajama trend is born of allowing some aspects of our lives to fall by the wayside in favor of other more important things than our appearance.
也许睡衣潮流的出现,是因为我们生活中的某些方面被其他比外表更重要的东西取代了。
This proposed mandate was born of frustration.
提议这样的法令是出于沮丧。
We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
我们知道凡从神生的必不犯罪。 从神生的必保守自己,(有古卷作那从神生的必保护他),那恶者也就无法害他。
If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.
你们若知道他是公义的,就知道凡行公义之人都是他所生的。
First celebrated 101 years ago, Father's Day was, in a way, born of Mother's Day.
第一次父亲节在101年前诞生,并在某种程度上与母亲节相关。
Leaving the tumult of scents and sunlight, in the cool evening air, the mind would grow calm and the body relaxed, savoring the inner silence born of satisfied love.
离开喧闹的气味和阳光,在傍晚的凉爽空气中,头脑会变得冷静,身体放松下来,享受由令人满足的爱恋感而生出的内心的宁静。
As with many debt crises in emerging economies in the post-war period, the euro crisis was born of the preceding boom's excesses.
同战后新兴经济体一样,欧元危机产生于前期的繁荣。
It's not that I'm proud of my scars - they are what they are, born of accident and necessity - but I'm not embarrassed by them, either.
我并非为自己的伤疤而自豪——他们不过就是疤痕,产生于意外和必然——不过我也不会因为有了它们而感到难堪。
You know, most of these people are never going to be born, of course But we're talking about possible people ? How many possible people are there?
你知道,这些人中的大部分,永远都不会出生,当然,但我们在讨论可能的人,有多少可能的人?
The nebula is a large supernova remnant, an expanding cloud born of the death explosion of a massive star.
该星云是超新星的遗迹,是一个大质量的恒星死亡爆炸时的扩散云气形成的。
The two men shared a bond born of their common world view: you tested your mettle in battle.
两个男人相同的出身背景把他们联系在了一起。你在战斗中考验你的勇气。
There is a perfect passivity which is not indolence. It is a living stillness born of trust.
这种不动,并不是懒惰,乃是从信心产生的一种活的镇静。
Sigmund Freud was born of Jewish parents, at Freiburg, in Moravia, 68 years ago.
68年前,弗洛伊德出生在摩拉维亚市弗赖堡镇的一个犹太家庭。
And for decades now, the granddaddy of all rationalizations has been the "character" issue that was born of Vietnam and Watergate and became ubiquitous after Gary Hart.
几十年来,所有与“品德”问题有关“想当然”,其源头都出自越南和水门事件的报道,并且在加里·哈特之后无处不在。
Lord George's belief in it was born of his own intimate knowledge of what he called the plumbing.
乔治男爵对此的信念,来自于他个人在央行所谓的铅锤式探索的知识。
"Breakthroughs are almost always born of failures," she says.
她说:“突破几乎总是诞生于失败之中。”
The new law was also born of a moral obligation to make up for past mistakes.
这项新立的法律也是出于美国弥补过去的错误的一种道义责任。
The next occasion was born of necessity. I needed my now husband to meet you, so he would understand why I found dealing with you so difficult.
接下来不可避免的见面是因为我需要我现在的丈夫见你去了解为什么我会觉得与你相处如此艰难。
This essay was born of the recent trend of people publicly disavowing their once passionately held vegan or vegetarian beliefs.
这篇文章是出于最近有些人公开否定他们曾经热情持有的纯素食或素食主义信念的趋势而写的。
All great rebellions are born of private ACTS of civil disobedience that inspire rebel bands to plot together.
所有的大反叛一开始都不过是个别人的不合作行为,然后才激起反叛者们联合谋划行动。
Barack Obama is the only child born of Stanley Ann Dunham and Barack Obama Sr.
巴拉克·奥巴马是斯坦利·安·丹穆和老巴拉克·奥巴马的唯一的孩子。
For many parents, transferring their children to a place that undeniably resembles an orphanage was not a decision born of neglect; it was the best choice available.
对于许多家长而言,将孩子安置到一个和孤儿院无异的地方,并不是将他们弃之不管。这是最好的选择了。
More recently, the caution born of that fall from grace spared them the huge subprime-loan losses that have hobbled their American and European peers.
最近,从上次陨落中变得更为谨慎的日本银行避免了这次次贷危机(它使得美国和欧洲银行损失巨大)的损失。
Many great southern dishes are born of the fusion of European, African and Native American traditions.
南方的许多佳肴源自欧洲、非洲和美国本土传统制法的融合。
Then the hall is filled with an odd green light born of the double shell of the sky and the sea.
那时候,大厅充满了天空和海洋两层叠加所造成一种奇异的绿光。
Then the hall is filled with an odd green light born of the double shell of the sky and the sea.
那时候,大厅充满了天空和海洋两层叠加所造成一种奇异的绿光。
应用推荐