The four Nordic regulators are preparing an exercise for next year to test a cross-border crisis.
四个北欧监管者准备明年进行跨境危机的模拟演习。
After a brief fall following the financial crisis of 2008, the number and size of cross-border acquisitions by the challengers rebounded strongly in 2010.
2008金融危机后,出现过短暂回落,但在2010年,无论是数量还是规模,由挑战者们实施的跨国收购出现强劲反弹。
The financial crisis has shown that cross-border flows of money need tighter regulation.
金融危机表明,跨境货币流通需要更紧的管制。
Their own banking crisis of the 1990s combines with today’s credit crunch to persuade Swedes of the need for tougher cross-border financial regulation.
瑞典上世纪90年代自身的银行业危机,连同当下的信贷紧缩,使得瑞典人相信有必要实行严厉的跨境金融监管。
Their own banking crisis of the 1990s combines with today's credit crunch to persuade Swedes of the need for tougher cross-border financial regulation.
瑞典上世纪90年代自身的银行业危机,连同当下的信贷紧缩,使得瑞典人相信有必要实行严厉的跨境金融监管。
But it also reflects shifts in policy: the post-crisis re-regulation of finance has had a pronounced home bias, with reduced support for cross-border activities.
但这种趋势也反映了政策的变化:危机后重新加强金融监管具有明显的本土偏向,对跨境活动的支持减少了。
Abnormal cross-border capital flow may give a heavy blow to a countrys economy and finance, even result in financial crisis.
跨境资本的异常流动可能会对一国的经济、金融产生巨大的冲击,甚至导致金融危机。
Taking Citigroup for example, this paper analyzes the impact of the current financial crisis on cross-border Banks.
以花旗集团为例,分析当前金融危机对跨国银行企业的影响。
Taking Citigroup for example, this paper analyzes the impact of the current financial crisis on cross-border Banks.
以花旗集团为例,分析当前金融危机对跨国银行企业的影响。
应用推荐