In OS Kernel layer, this article describes the MCU2 board's initialization procedure and the layout and functions for boot flash.
在操作系统内核层中,阐述了控制板mcu2启动的过程,以及启动闪存的规划和使用问题。
Some systems have two flash chips and let you use one to boot and then program the other, but not all systems do this.
有些系统具有两个闪存芯片,这让我们可以使用其中一个来引导系统,然后对另外一个进行编程,但是并非所有的系统都有这种功能。
After testing on a single node, boot all computers from the power off state so the flash takes place across all the required nodes.
测试了一个节点之后,从关机状态启动所有计算机,这样所有需要的节点就都能得到更新。
Also, the principles behind this type of firmware update can also be applied to any other type of firmware you might need to flash, as long as you can obtain a firmware update image to PXE boot.
而且,这类固件更新使用的原则也可以应用到需要刷新的其他类型的固件,只要能从PXE启动得到固件更新。
Then you can boot a system over the network and have it unpack and flash the relevant firmware.
然后,可以通过网络启动一个系统,然后解开镜像,刷新相关固件。
When you boot the server (or activate the LPAR), a variety of LED codes will flash as the system runs its basic hardware checks.
在引导服务器(或激活LPAR)时,系统执行基本硬件检查,各种LED信号闪动。
A boot device can be a floppy disk, a CD-ROM, a partition on a hard disk, a device on the network, or even a USB flash memory stick.
引导设备可以是软盘、CD - ROM、硬盘上的某个分区、网络上的某个设备,甚至是usb闪存。
Flash your device with a new, generic 1.14.405.2 ROM that has Superuser access and an insecure boot image.
闪光您的设备与一个新的,具有通用1.14.405.2ROM的超级用户访问和不安全的启动映像。
Rather than consigning an old computer to the e-waste scrap heap, give it a new, inexpensive hard disk—or just boot from a CD or a USB flash drive (UFD)—and re-purpose the computer as a thin client.
不必将旧的计算机扔到到电子污染废品站,而是为它提供全新的、便宜的硬盘 —或从CD 或USBflash驱动(UFD)启动 —并将计算机重新配置为瘦客户机。
On the morning of a one boot , the screen flash on and lost, PC speakers to ring non-stop.
某日早上一开机,屏幕一闪就黑掉了,PC喇叭不停地响。
Secure file sharing locks down the entire contents of a laptop, desktop, external drive, or USB flash drive, including boot sectors, system, and swap files.
安全文件共享锁定了一台笔记本电脑,桌上型电脑,外部驱动器或usb闪存驱动器的全部内容,包括引导扇区,系统和交换文件。
After flash access through USB, you either get an infinite BSOD or a PSP that doesn't boot at all.
在通过USB的闪光访问后,你到完全无限的BSOD不那样做长筒皮靴的PS P得到。
WARNING: If the Flash Memory Writer utility was not able to successfully download a complete BIOS file, your system may not be able to boot up.
警告:如果闪存作家工具无法成功下载一个完整的BIOS文件,您的系统可能无法启动。
WARNING: If the Flash Memory Writer utility was not able to successfully download a complete BIOS file, your system may not be able to boot up.
警告:如果闪存作家工具无法成功下载一个完整的BIOS文件,您的系统可能无法启动。
应用推荐