These are shaping up to be boom times for lobbyists.
这段时间正在成为说客的繁荣时期。
Production And Operations Symposium. 2007. Boom Times... Or a New Reality?
2007年生产与操作研讨会会议录:繁荣时期…一个新的现实?
During boom times, she added, designers may have gotten lazy and lost sight of some fundamentals.
在繁荣时期,她补充说,设计师门可能变得懒惰并丧失了某些基本的视野。
Renewed boom times in the South China Sea will require regional cooperation as much as cutthroat competition.
更新的繁荣时代在南中国海将需要地区的合作差不多是卡脖子竞争。
Even in boom times, 15% of American jobs disappear each year. Their places are taken by new ones created by start-ups and expansions.
即使在经济繁荣时期,美国每年也有15%的岗位不断消失,取而代之的是由新兴企业及已有公司扩张带来的新岗位。
But it's not bad, simply because half of our business is audit and people have to pay for audits both in recessions and in boom times.
但这并不坏,就因为我们的一半业务是审计,人们在经济衰退和繁荣时期都需要花钱做审计。
Vehicle sales in the United States are running at a record pace, prompting automakers to consider ways to capitalize on the boom times.
美国的汽车销售正达到前所未有的速度,这促使汽车制造商们开始考虑如何充分利用这个繁荣时期赚钱。
Although the worst is over, many of the forces helping banks in the boom times—such as falling interest rates and buoyant employment—are gone for years.
虽然最糟的时期已经过去了,但是在繁荣时期(例如下降的利率和上涨的就业率),支持银行的大量势力早就不存在了。
The bank's credit culture is consistent throughout the cycle, meaning that it loses market share in boom times and wins business in environments like this one.
该银行的信贷传统在整个经济周期中都保持一致,这意味着它在繁荣时嗲会失去市场份额,但在像如今经济衰退的情况下却可以赢得业务。
Asian consumers tend to save far more than Americans during boom times and thus might not find themselves as deeply stretched, financially, if their incomes fall.
亚洲消费者在经济繁荣时期的储蓄要远多于美国人,因此如果收入出现下降,他们可能也不会感觉自己在经济上捉襟见肘。
In boom times Western consumers used it to enhance their lifestyles, companies borrowed to expand their businesses and investors employed debt to enhance their returns.
在经济繁荣时期,西方消费者用它来提升生活品质,公司借助它以期扩大业务,投资商通过债务来提高收益。
I mean this went through thick and thin, through war and peace, through boom times and recessions. The Great Depression made not a dent in this exponential progression.
我的意思是,这一切,经历过任何困难,战争与和平,经历过繁荣时期和经济衰退,大萧条并没有对指数增长造成冲击。
These included the right to force Banks to build up extra reserves during boom times, increase risk-weights on high-risk lenders and impose loan-to-value ratios in the mortgage market.
银行可以在繁荣时期建立额外储备金,对高风险借款人增加风险筹码,和对抵押贷款市场规定贷款价值比率。
This much is true: if, tomorrow, very large amounts of gold were added to the world's Treasury, boom times would begin the day after — and last until that gold had been, largely speaking, digested.
确实如此:假如明天各国国库中突然增加了大量的黄金,“经济的春天”立马就会到来,直到这些黄金被完全消化。
If we are experiencing the greatest global boom, aren't we also witnessing the greatest global bubble of all times in almost all asset classes?
如果说我们正置身全球最繁荣的时期,我们是否也在见证有史以来几乎所有资产类别中最大的全球泡沫呢?
[font=Times New Roman]The most recent circumstantial evidence also suggests that the Fed may bear some responsibility for the commodities boom.
最近的诸多证明也显示了联储对商品市场的繁荣负有责任。
Easy lending and ultra-low interest rates have sparked a construction boom that is producing ghost malls and estates in the style of Ireland – just 100 times bigger.
宽松的信贷和极低的利率引致建筑热潮,产生了爱尔兰风格的大型商场和地产--100倍的大。
But, it also meant that a credit boom with international dimensions was not monitored, resulting in the most spectacular bust of modern times, including the near collapse of the banking system.
但是,这也意味着国际范围内的信贷繁荣没有受到监管,导致了现代社会中最大的泡沫破裂,包括银行系统几乎崩溃。
The global economy is in the midst of the greatest boom of all times.
全球经济正处于有史以来最繁荣的时期。
"Sure enough, when the pain came again a few other times I took the nitro and boom, the pain was gone, " Morgan said.
Morgan说道“果真,当其它几次疼痛再次来临的时候,我吃了一些药片,疼痛消失了。”
BUT even without this flaw, even without overproduction, in "ordinary" times, even in a boom, great wealth and great poverty are two sides of the same capitalist coin.
然而,即使没有这个缺陷,即使没有生产过剩,在“淡季(ordinary)”期,甚至在繁荣期,资本主义的硬币两边同样是一边巨富,一边巨贫。
What explains this unexpected boom in such troubled times?
在如此困难的时期发生这样令人意外的繁荣,让我们做何解释?
Although senior corporate figures have stated that wa's mining boom was enduring a "temporary set-back", some academics believe that, for now, the good times are over.
虽然一些公司的高级官员曾表示,西澳大利亚州的矿业繁荣将会遇到“暂时的挫折”,但是一些专业人士认为,现在,好时候已经过去。
Though many parts of the Andean highlands remain poor, the arrival of paved roads is cutting journey times, and some farmers there have joined the export boom with artichokes and herbs.
尽管安第斯山地的很多地区仍然很贫困,但是一条条新修的公路缩短了交通时间,而且有一些农民已经加入到出口大潮当中,他们出口菊蓟和香草。
Do they exploit the tough times to lose the ballast accumulated during the boom years and make risky strategic changes in the hope of emerging as lighter but stronger organisations?
是趁着非常时期,抛下经济繁荣年代积累的包袱,实现风险战略的改变,以期变身为轻装从简,但更为强健的组织?
But he noted that the Hang Seng's valuation? With prices around 21 times earnings? Was still well below the heights hit by US stocks in the dotcom boom.
但他指出,恒生指数的估值(市盈率大约21倍)依然低于美国股市在网络泡沫时期的峰值水平。
Yet, we're now spending nearly three-times more on non-essential items than we did during the post-WWII boom.
然而,我们现在在非必需品的消费上比二战后的繁荣期还要高出三倍来。
Yet, we're now spending nearly three-times more on non-essential items than we did during the post-WWII boom.
然而,我们现在在非必需品的消费上比二战后的繁荣期还要高出三倍来。
应用推荐