The dish is made up of rice noodles boiled and served in soup made from river snails and pork bones which are cooked for hours.
这道菜是把米粉煮熟,再配上由河螺和猪骨头熬了几个小时的汤一起食用的。
The Mandarin Oriental has long-offered a traditional breakfast of rice congee, soy-poached chicken, steamed pork bun and a boiled egg.
文华东方酒店(Mandarin Oriental)长期供应米粥、豉油鸡、猪肉蒸包和煮鸡蛋等传统早餐。
Medlar porridge pork loin: medlar 10 grams, pig kidney a (to lining, chopped), 100 grams of japonica rice, onion ginger, salt a little, with boiled into porridge.
枸杞猪腰粥:枸杞子10克,猪肾一个(去内膜,切碎),粳米100克,葱姜食盐少许,同煮成粥。
Add pork knuckle and white vinegar in to boiling water, cook slowly after boiled otherwise the skin will split.
咸猪手与白醋加入锅中,水滚后即调慢火,以免皮层裂开。
Tigress had already prepared lunch: steamed bread, boiled cabbage with meat-balls, a plate of jellied pork skin and pickled turnips.
虎妞已把午饭做好:馏的馒头,熬白菜加肉丸子,一碟虎皮冻,一碟酱萝卜。
Slow egg: a soft-boiled egg surrounded with pulled pork, Fried and smoked, on a bed of mashed potatoes. Served in a jar filled with smoke.
斯洛鸡蛋:溏心蛋外壳包裹经过炸制、烟熏的手撕猪肉,些许土豆泥垫底并放至小罐中烟熏。
Second, I miss pork with cabbage, beef with radish, lamb with celery, shrimp with leek and melon with egg steamed, or boiled, or fried dumplings. But what I miss the most are the dumplings Mom made.
其次我怀念猪肉白菜,牛肉萝卜,羊肉芹菜,虾仁韭菜和西葫芦鸡蛋蒸煮煎炸饺子,不过最最怀念的是我妈包的!
The salted boneless deep frying and pork chop with rotten inserts into chunks steam or text you can eat and some half-boiled in the pot red called braised stuffed tofu Hakka unique flavor.
将咸鱼去骨、炸香,和猪肉一起剁烂,镶进豆腐块、或文火蒸,即可食用,有的在锅内煮成半赤,叫红烧酿豆腐,别具客家风味。
The accompaniments - soft-boiled egg, bamboo shoots and pork slices - were done perfectly.
配料很完美:溏心蛋、竹笋丝和猪肉丝。
The accompaniments - soft-boiled egg, bamboo shoots and pork slices - were done perfectly.
配料很完美:溏心蛋、竹笋丝和猪肉丝。
应用推荐