The Great Lakes Laboratory employed a licensed boat captain for its research vessel.
五大湖实验室雇用一位有执照的船长驾驶研究用的船。
I've had one boat captain grab my collar to keep me from falling into a canal replete with 10-foot alligators.
一个船长曾抓住我的衣领,才没有掉入满是10英尺长鳄鱼的运河里。
River boat captain Tong and his generation are living testimonies to the triumphs and tragedies of life on the Yangtze.
河轮船长佟先生和同辈的人见证了江上生涯的风光与悲剧。
It is unlawful and invalid for Japan to detain and investigate the boat captain and to take any legal measures against him.
日本船长的扣押和调查以及采取的任何法律措施都是非法的、无效的。
One boat captain, Dodd "Milk" Champagne, blurted: "Those of us with bigger boats are still shrimping because we can go further out to sea, beyond the closed area."
另一个人称“牛奶”名叫多德的捕虾人则说:“我们当中船大一些的还能出海捕虾,因为可以驶向更远的海域(近海已被污染)。”
Japan is refusing to apologise for detaining a Chinese fishing boat captain, showing no signs of softening in a dispute between the two economic powers after Japan gave ground and released him.
日本拒绝就抓扣中国渔船船长事件向中方道歉。日方在日中两个经济大国间争议上的立场,未出现任何软化的迹象。此前,日本作出让步,释放了中国船长。
In fact, the Danish captain explains that, strictly speaking, the boat is designed to be run by just 13 people; but he likes to have some more on board, for maintenance and repairs... Sensible chap.
事实上,丹麦船长解释说,严格来讲,这艘船只设计可以容纳13个人;但是他希望船上可以有更多的船员,来负责维修事宜⋯⋯他是个很明智的人。
Captain Abe is about to put out to sea from the port. His boat, the Hanasakimaru, was badly damaged by the tsunami.
阿部船长即将从港内出海,他的渔船“花崎丸”号曾经在这次海啸中严重损毁。
Japan released the captain and crew of a Chinese fishing boat, three days after they were arrested for entering Japanese coastal waters.
在日本扣押了进入其沿海海域的中国船只3天后,日本释放了捕鱼船船长及船员。
The captain, Zhan Qixiong, 41, was arrested on Sept. 8 after his fishing boat collided with two Japanese Coast Guard vessels near the islands.
船长名为詹其雄,41岁,他的渔船在群岛附近捕鱼,碰到两艘日本海上自卫队的舰艇后被捕。
Captain Michael Nguyen stands near his fishing boat in Venice, Louisiana, Thursday, April 29, 2010.
4月29日周四,路易斯安那威尼斯镇,船长麦克(michaelNguyen)站在自己的渔船边。
Japan released the captain of a Chinese fishing boat whom it had detained since his vessel hit two Japanese patrol boats near a cluster of disputed islands.
日本释放了一名在押的中国籍渔船船长,此前该船在中日争议岛屿群附近与日本两艘巡逻船只发生碰撞。
The boat and crew were quickly released, but the captain faces charges of obstructing officials from performing their duty and remains in Japanese custody.
撞船事件后,渔船和船员立即释放,但是船长却因妨碍日本舰艇执行公务而面临起诉,目前拘押在日本境内。
The captain of the boat was this totally hot, complete 'beach guy for life' type, and I spent the whole day flirting with him.
船长非常热情,简直就是那种“生活在海滩上的男孩”,整整一天,我跟他眉来眼去的。
The crew's captain remains in detention, accused of ramming his boat into two Japanese patrol vessels in waters near a disputed group of islands which both countries claim as sovereign territory.
渔船船长仍被拘留着,日方控告他在争议群岛(两国都主张有领土主权)附近海域,驾船撞击两只日本巡逻船。
They escorted him and his companions back to the boat and persuaded the captain to go on.
他们护送他和他的同伴回到船上并说服船老大继续开船。
Primarily, having a type of good on a boat makes it more difficult to trade that good (since the Captain phase will take it away), and far easier to ship that good.
一般来说,拥有船上已有的商品使得交易该商品十分困难(因为船长阶段将拿走该商品),而装运该商品十分容易。
Besides the captain, the Japanese Coast Guard detained the crew members, though they were later released along with their boat.
除了船长外,日本海上保安厅也拘留了船员,不过随后把他们同船一起释放。
Japanese prosecutors have decided to release the captain of a Chinese fishing boat involved in collisions in the East China Sea.
日本检方已经决定释放一艘中国渔船的船长,该船长与在东中国海发生的撞船事件有关。
They deposited the captain into a small boat to let him find his own way home.
他们把船长放在一条小船里,让他自己想办法回家。
They deposited the captain into a small boat to let him find his own way home.
他们把船长放在一条小船里,让他自己想办法回家。
应用推荐