After dinner is when Obama gets to "goof off a little bit - play with Bo," the new dog.
晚餐之后,奥巴马就可以“偷一会儿懒——跟‘小鬼’玩一玩。”那是他的新爱犬。
When asked where Bo would sleep, Obama replied, "Not in my bed".
当被问及Bo在哪睡觉时,奥巴马回答道,“不在我的床上睡就好!”
President Barack Obama throws a ball for Bo, the family dog, in the Rose Garden of the White House.
奥巴马和美国“第一狗”——波,在白宫的玫瑰花园玩丢球游戏。
The records also show the Obama family dog, Bo, is worth $1600.
申报表还显示,奥巴马家的爱犬“Bo”价值1600美元。
The records also show the Obama family dog, Bo, is worth $1600.
申报表还显示,奥巴马家的爱犬“Bo”价值1600美元。
应用推荐