Researchers have dubbed the site "Bluehenge," after the color of the 27 Welsh stones that were laid to make up a path.
研究人员根据27个由威尔士石头所构成的轨迹的颜色命名蓝色圆形石。
Bluehenge, about 80 miles (130 kilometers) southwest of London, if thought to date back to the same period, but the exact circumstances of Bluehenge's construction aren't clear.
距伦敦西南80英里(约130千米)的蓝石阵被认为和巨石阵是同一个时期的,但它的确切构造还不明朗。
Researchers have dubbed the site "Bluehenge," after the color of the 27 Welsh stones that were laid to make up a path. The stones have disappeared, but the path of holes remains.
研究者根据27块铺成一条小路的威尔士石头的颜色将之命名为蓝石阵。石头已不在了,但洞形成的路径仍在。
Researchers have dubbed the site "Bluehenge," after the color of the 27 Welsh stones that were laid to make up a path. The stones have disappeared, but the path of holes remains.
研究者根据27块铺成一条小路的威尔士石头的颜色将之命名为蓝石阵。石头已不在了,但洞形成的路径仍在。
应用推荐