We can draw a rainbow with red, orange, yellow, green, cyan, blue and violet, seven colors.
我们能用赤橙黄绿青蓝紫七种颜色画出一道彩虹来。
Powerful Interlagos blue, in turn, incorporates red colour pigments to provide a highly attractive interaction of blue and violet from various angles.
强大的英特拉格斯蓝,反过来,采用红色颜料提供一个极具吸引力的互动,蓝色和紫色从各种角度。
Specifically, what is going on here is the Earth's atmosphere scatters light in the blue and violet wavelength range, so the remaining wavelengths of light appear yellow.
更准确一些的说,地球大气层把蓝色和紫色的波长范围进行散射,所以光线中剩下的波长就显现出了黄色。
The longer wavelengths, such as red and orange, are absorbed very quickly and penetrate into the water to a much shallower depth than the shorter blue and violet wavelengths.
波长越长,如红色和橙色,比波长较短的蓝色和紫色穿透到浅水的深度很快被会吸收得很多。
As the particles clump together, though, gold's red turns to blue and silver's yellow turns to violet.
但是,当粒子聚集在一起时,金粒子就由红色变为蓝色,银粒子由黄色变为紫罗兰。
"Richard of York Gave Battle in Vain," for example, is a mnemonic for recalling the colors of the visible spectrum in the right order (red, orange, yellow, green, blue, indigo, and violet).
比如,“纽约的理查德进攻失败”,就是一种按正确顺序回忆起可见光颜色(红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫)的记忆方法。
Red, yellow and orange are considered warm colors whereas blue, green and violet are considered cool colors.
红色、黄色和橙色称为暖色而蓝色、绿色和紫色称为冷色。
Water refracts, or bends, the light, separating it into red, orange, yellow, green, blue, and violet
水把光线折射或弯曲,而分离为红、橙、黄、绿、蓝和紫色。
He used 8 colors in his color therapy, red, yellow, green, blue, violet, brown, gray and black.
有八种颜色被他用来做色彩疗法——红黄绿蓝和紫棕灰黑。
The Impressionists created violet by glazing cobalt blue or ultramarine with red, or by using new cobalt and manganese violet pigments that had become available to artists.
印象派画家通过在钴蓝色或群青色上涂一层红色来得到紫色,或者直接使用当时已经开始生产的紫色钴锰颜料。
The fruits are also known as African pears and are oblong dark blue to violet fruits up to 14cm in length, with pale green flesh inside.
果实也称为非洲梨,椭圆形,果皮颜色深蓝色和紫色相间,长约14厘米,内部果肉呈浅绿色。
By adding black and some white one gets the endless varieties of grays - red gray, yellow-gray, blue-gray, green-gray, orange-gray, violet-gray.
加入黑色和些许白色,你就能得到变化无穷的灰色——灰红、灰黄、灰蓝、灰绿、灰橙、灰紫。
Between violet and red are indigo, blue, green, yellow, and orange. Rays of these colors differ both in length and amount of bend.
在紫色和红色之间是靛、蓝、绿、黄、橙。这些颜色的光线的波长不同,发生折射的程度也不同。
Dogs see blue, violet, and many more shades of gray than humans.
狗狗可以看到蓝色,紫罗兰色,和许多灰色,比人类能分辨的颜色还多。
Ruthenium-plated bracelet; centre element set with crystals in blue, violet and grey shades; lobster clasp.
钌镀金手链;中心集元素与晶体中的蓝色,紫色和灰色阴影;龙虾扣。
St Elmo's fire—violet and blue "flames" that appear around ships' masts during thunderstorms—is a good example.
圣艾尔摩之火—风暴天气中在船桅杆上发出紫色和蓝色“火焰”—就是一个很好的例子。
Any of several usually hairy Old World plants, especially in the genera Anchusa, Brunnera, and Echium, having blue or violet flowers.
牛舌草一种多毛的东半球植物,尤指牛舌草属和蓝蓟属,有蓝色或紫色的花。
However, almost everyone agrees that red, orange, and yellow are warm and that green, blue, and violet are cool.
但是几乎人人都承认红、橙、黄是暖色,而绿、蓝、紫是冷色。
Instead of the red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet that we see in a rainbow, we have a narrower spectrum of colors.
相对于我们在彩虹中看到的红、橙、黄、绿、蓝、靛和紫色,色谱要窄一些。
Any of various herbs of the genus Campanula, native chiefly to the Northern Hemisphere and often having showy, bell-shaped, violet or blue flowers.
风铃草属植物一种风铃草属草本植物,主要生长于北半球,通常开有艳丽的、紫罗兰色或蓝色钟状花。
Any of various herbs of the genus Campanula, native chiefly to the Northern Hemisphere and often having showy, bell-shaped, violet or blue flowers.
风铃草属植物:一种风铃草属草本植物,主要生长于北半球,通常开有艳丽的、紫罗兰色或蓝色钟状花。
The dominant colours, both in hotel rooms and communal areas, are steel gray and vivid blue, violet and green. The yellow colour constitutes the leitmotiv of the whole complex.
无论是在酒店客房和公共区域,占主导地位的颜色是钢灰色和鲜艳的蓝色、紫色和绿色。
Pale Pinkish blue outer petals, light yellow and pale violet bicolor in - side, erect flowers, round leaves in dark green, stout upright stems, sparsely branched.
荷花型。外层花瓣浅粉蓝色,内部有粉黄、浅紫混合色花瓣,蔷薇型。花朵直上,株形直立挺拔,分枝少。叶片圆。深绿色。
Orange from mixing red and yellow, violet (purple) from blue and red, and green from yellow and blue.
橙色由红和黄混合而来,紫色由蓝和红混合而来,而绿色由黄和蓝混合而来。
Sometimes it appears red, sometimes yellow, and at other times blue, violet, grey, and so forth.
它有时候是红色,有时候是黄色,其他时候是蓝色、紫色、灰色等等。
And what we now tend to call blue, Newton called violet as in, roses are red, violets are blue, Dark blue.
我们今天所说的蓝在牛顿口中是“紫”就是红玫瑰紫罗兰也就是深蓝色。
However, almost everyone agrees that red, orange, and yellow are warm and that green, blue, and violet are cool.
可是,几乎每个人都同意红色、橙色和黄色是暖色而绿色、蓝色和紫色是冷色。
However, almost everyone agrees that red, orange, and yellow are warm and that green, blue, and violet are cool.
可是,几乎每个人都同意红色、橙色和黄色是暖色而绿色、蓝色和紫色是冷色。
应用推荐